Berta Piñán nel Muséu de Belles Artes d'Asturies

Piñán solicita a Rodríguez Uribes que los creadores n’asturianu opten a premios y subvenciones del ministeriu

La conseyera de Cultura, Política Llingüística y Turismu, Berta Piñán, aconceyó en Madrid col ministru de Cultura y Deporte, José Manuel Rodríguez Uribes. Ente otres cuestiones, la escritora solicitó que los creadores n’asturianu puedan optar a premios y subvenciones del ministeriu, asina como una presencia meyor nes sos actividaes.

Fozalguera dende Granda (Pruvia)

Respuesta vecinal en Pruvia a “les falsedaes” de los opositores a la recuperación toponímica

La propuesta de revisión toponímica presentada pola conceyalía de Participación de Llanera a los vecinos de Pruvia tres el trabayu de campu de Fernando Álvarez-Balbuena, cola qu’hebo conformidá, foi criticada llueu de manera sorprendente pola Asociación de Vecinos de Pruvia de Arriba (Asvepru) xunto col PP. Un comunicáu robláu por otros vecinos respuende agora “les sos falsedaes”.

Un Xueves de Comadres cola mázcara puesta

Esti protector contra'l coronavirus SARS-CoV-2, al que yá tamos avezaos, y les restricciones esistentes en tol país marquen esta celebración qu'abre l'Antroxu modernu.

Anque l’orixe d’esta folixa protagonizada por muyeres pue tar fuera del Antroxu tradicional, esta cita tan asturiana considérase'l primer festexu del Antroxu actual. Xixón y La Pola Siero son les villes que nos años últimos caltienen con más fuercia esta tradición que caltuvieron per munchos años les cigarreres de la fábrica de tabacos de Cimavilla.

Entama la vacunación a los mayores de 80 años

Esti miércoles rexistráronse 265 contaxos, con una tasa de positividá del 7 por cientu. Noreña sal de riesgu estremu esti vienres.

Aporta l’Antroxu más diferente, nel que sobreviven delles tradiciones

‘Un Antroxu de palu’ o ‘Esto nun ye l’Antroxu’ son los lemes emplegaos esti añu por Mieres –qu’esti añu sí lu celebra en fecha– y Xixón, de manera respeutiva, pal Antroxu modernu que se festexa esto díes. A falta de les actividaes habituales na cai por mor de la pandemia de COVID-19, sobreviven delles tradiciones, como los postres y productos típicos d’esta época del añu.

La Vuelta usa por fin la toponimia oficial asturiana nel so llibru de ruta

La Vuelta usa por fin la toponimia oficial asturiana nel so llibru de ruta

Un añu más Asturies va ser protagonista en La Vuelta, con dos finales d’etapa, en los Llagos d’Enol y La Ercina y n’El Gamoniteiru, que s’estrena na carrera ciclista. Esti xueves presentóse’l percorríu definitivu cola novedá de que’l llibru de ruta respeta per primer vegada la toponimia tradicional asturiana, la única oficial.

Escudu de Llanes

Llanes conviértese nel primer conceyu en salir del riesgu estremu

El xueves va finar el zarru perimetral en Llanes y van tornar les midíes de restricción vixentes nel conxuntu d’Asturies cola esceición de los 18 conceyos que tán en nivel d’alerta 4+. Sal del riesgu estremu na revisión de la primer prórroga al ameyorar los indicadores y nun contar con positivos dende’l miércoles pasáu.

Viaxes de Pablu Biblia n'Asturianu

La traducción de la Biblia al asturianu tará disponible en marzu nes llibreríes

La Biblia, "llibru clave de la cultura occidental", tien por fin traducción al asturianu gracies al llabor d'una trentena de persones que s’involucraron nesti proyeutu impulsáu pol recordáu Federico González-Fierro Botas hai más de 30 años. José Luis Andavert, de la Sociedad Bíblica, nun quixo que los testos, agora na encuadernadora tres pasar pela imprenta, quedaran nun caxón y, xunto con Ramón d’Andrés, dio-y un emburrión a los trabayos estos años últimos pa facer posible esti fitu históricu pal idioma.

Pages