“Díaz Delgado y Del Fresno (EQUO): “A otros partíos la prensa fai-yos la campaña”

EQUO presenta la única cocandidatura ente les formaciones qu’acuden a les urnes el domingu. David Díaz Delgado (Avilés, 1967) y Eva del Fresno Díaz (Uviéu, 1977) resultaron escoyíos nunes primaries abiertes y encabecen la llista del “partíu verde” a la presidencia del país.

Álvarez: “TermAst permite a los falantes un papel activu en poner la llingua al día”

La iniciativa TermAst suma una propuesta nueva, la decimotercera: ‘Términos de Bioloxía’. El so autor ye Xosé Benitu Álvarez Álvarez (Uviéu, 1986), profesor de Matemátiques nun pueblu de la redolada de Caerdydd/Cardiff y representante de Rellaciones Internacionales d’Iniciativa pol Asturianu, que respuende a Asturies.com dende Cymru, onde tamién collabora na defensa de la llingua propia militando nel coleutivu Cymdeithas yr Iaith Gymraeg.

Alredor de 250 escolinos y escolines de Llingua Asturiana de siete centros escolares del oeste de Xixón participaron esti miércoles nun actu nel parque d’El Cerilleru qu’abrió les XX Xornaes de Lllingua y Cultura Asturiana. Ésti tenía como fin servir d’homenaxe a Emilio Robles Muñiz 'Pachín de Melás' con motivu del centenariu de la inauguración de la zona infantil, na que tomó parte con unos versos, y a los neños y neñes de La Calzada.

León: “L’horizonte a llargu plazu pa la defensa de los derechos llingüísticos tien que pasar por una reforma del Estatutu qu'incluya la cooficialidá”

Les primeres pallabres que salen de la so boca son en castellanu, pero un par d’entrugues sirve pa que se suelte y entame a falar nun asturianu correutu’l restu de la entrevista. Emilio León Suárez (Xixón, 1977), candidatu de Podemos Asturies a la presidencia del país, recíbenos na sede de la formación n'Uviéu, onde'l so equipu trabaya a estayu de cara a les eleiciones de mayu.

Conteníu especial: 

Spanta la Xente: “Nestos tiempos que cuerren, los grupos tamos obligaos a canalizar al traviés de la música’l sentimientu del pueblu”

Mil copies vendíes nuna selmana son númberos importantes, más nun mercáu tan pequeñu como l’asturianu. Spanta la Xente consiguiólo col so trabayu d’estudiu últimu, ‘Revolucionando’, que la banda va presentar en La Pola Ḷḷena’l día 25 con un conciertu abiertu nel que tamién ta prevista l’actuación de Chus Pedro y Gabino Antuña.

Luis Casteleiro: “Pretendemos conformar un corpus dixital lo más grande posible de dictaos tópicos referíos a Asturies”

El Seminariu de Filoloxía Asturiana de la Universidá d’Uviéu ta acabante de dar el primer pasu del proyeutu Dictadoloxía Tópica d’Asturies col espublizamientu nuna web de los dictaos tópicos referíos a Asturies atropaos nun trabayu del gallegu Camilo José Cela inéditu na so mayor parte. Luis Casteleiro Oliveros (A Veiga, 1973) ye’l responsable d’esta iniciativa xunto con Ramón d’Andrés.

Los neños y neñes de 0 a 3 años y de los primeros cursos d’Infantil son los destinatarios de la campaña próxima de la Oficina de Normalización Llingüística de Xixón. Trátase de ‘¿En qué fales tu?’ y consiste nel deprendizaxe del idioma al traviés d’un xuegu con un muñecu. La iniciativa va complementase col trabayu col cartafueyu pa les families ‘Fála-yos’.

La sidra ye la bébora tradicional d'Asturies. Historiadores romanos falaben del so consumu, nomandola como zythos.

El procesu d'ellaboración de la sidra tien delles fases. La recoyida de la mazana dase nos meses de setiembre y ochobre. Del so mayáu naz la sidra del duernu o sidra dulce, ensin fermentar, que se consumen nesa mesma época. Ye parte fundamental de los amagüestos p'acompañar a les castañes.

Tres dellos meses fermentando en toneles, pa San Xosé suelen espichase pa consumir la sidra natural, que ye la se consume llueu nos chigres.

L’actividá infantil ‘La hora de los cuentos’ qu’entama’l Conceyu de Xixón nes biblioteques municipales incorpora dende marzu sesiones n’asturianu. Esti mes tán previstos cinco eventos pa los que ye necesario inscripción previa.

Con motivu de les celebraciones al rodiu del Día Internacional de la Llingua Materna, la Oficina de Normalización Llingüística de Xixón editó un trípticu pa dar a conocer a los escolinos la importancia de los idiomes minoritarios d’Europa. Ésti lleva’l nome de ‘Dos son más qu’ún, meyor sumar’.

Pages