Depués de 4 años de trámites qu’en Madrid atoparon la negativa de l’Alministración a poder llegalizar el nome que lleva emplegando dende que tien usu de razón, Xicu Ilesies nun cede. Presentó esti martes nel Xulgáu de Llaviana un escritu d’oposición a la resolución de Seguridá Xurídica y Fe Pública del Ministeriu de Xusticia que-ylo niega: “Hai un prexuiciu ideolóxicu, llingüísticu y inclusive social”, denuncia.
Prexuicios colos qu’esti llangreanu vecín de Sobrescobiu, con nome llegal Francisco José Iglesias Barros, chocó tanto n’Asturies como en Madrid. “Los argumentos que presenten son arbitrarios, dende’l primer día hasta la resolución final”, asegura.
En primer llugar “dicíen que nun taba suficientemente demostrao que yo utilizase habitualmente esi nome y esi apellíu” cuando “hai documentos que yá se presentaron y qu’agora refuerzo con otros que se remonten al añu 82 nos qu’utilizo Xicu Ilesies de forma habitual”. Llueu “l’argumentu qu’utilizó la xueza por indicación del fiscal yá va cuatro años en rellación col apellíu” de que “Ilesies nun ta demostrao que fora un apellíu asturianu”.
“Como marca la llei”, sigue, “yo presentara un certificáu de correspondencia patronímica firmáu pola Academia de la Llingua na que se garantiza que Xicu y Ilesies ye l’equivalente a Francisco y a Iglesias. Ye lo que pide la llei: qu’haya una academia de la llingua correspondiente, nesti casu l’asturiana, que garantice qu’esto ye asina”. Pero “d’esi documentu nun fixeron nin casu”, rellata.
Y por último, un cambiu nuevu d’argumentu en Madrid, cuando con Xicu aceptáu como nome pero non Ilesies como apellíu, recurre énte la Subdireición Xeneral del Notariáu y de los Rexistros del Ministeriu de Xusticia . “Y l’argumentu que dicen en Madrid ye que nun se pueden traducir apellíos que formen parte del ‘acervo nacional’”, esplica
Nesi puntu entrúgase “qué entiende por ‘acervo nacional’. Paezme que lo que tán atendiendo ye a prexuicios ideolóxicos, porque l’asturianu y la cultura d’Asturies formen parte d’esi ‘acervo nacional’, a nun ser qu’ellos entienda por ‘acervo nacional’ otra cosa o nos escluyan”.
Pero non sólo eso, en Madrid tamién denieguen-y l’usu de Xicu de forma llegal, dalgo que sí s’aceptara n’Asturies. “Nun me paecen argumentos xurídicos nin llegales. Lo qu’obró en tou’l procesu ye l’arbitrariedá y el caprichu de les persones que taben enfrente de los distintos pasos pelos que me fixeron pasar”, asegura.
Nesi sen, señala que “en cualquier Rexistru Civil d’Asturies cola presentación del DNI, el certificáu de l’Academia y el certificáu d’empadronamientu proceden a l’adaptación de nomes y apellíos, pero conmigo cometieron una esceición por prexuicios”. “Siéntome frustráu y impotente. Pilláronme a min y nun sé si quixeron dar un escarmientu al restu la xente, pero Xuan Pandiella diz que ta asocediendo lo contrario, que dende que se conoz el mio casu hai más xente que se decide a dar el pasu a asturianizar el nome y apellíu”, añade.
Sofitu de Podemos, el Conceyu de Sobrescobiu, l’ALLA y Iniciativa pol Asturianu
Pandiella, en representación d’Iniciativa pol Asturianu, foi ún de les persones qu’acompañaron esta mañana a Ilesies na presentación del escritu d’oposición nel Xulgáu de Primera Instancia de Llaviana, pa lo que contó col apoyu xurídicu de Podemos. El voceru parllamentariu Rafael Palacios afirmó que “ésta ye una situación de discriminación que venimos soportando los falantes de les llingues propies d´Asturies” y recordó que “si foran oficiales esto tendría una resolución mui fácil”, polo que’l de Ciañu aprovechó pa facer un llamamientu a las fuercies polítiques representaes na Xunta para reformar l’Estatutu d’Autonomía.
Tamién se desplazaron a La Pola Llaviana p’amosar el so sofitu a esti ciudadanu l’alcalde de Sobrescobiu, Marcelino Martínez Menéndez, y Pablo Xuan Manzano, por parte de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA).
Na semeya, Martínez Menéndez, Manzano, Palacios, Ilesies y Pandiella, frente al Xulgáu de Llaviana.