Espaciu y Tiempu de la Llingua Asturiana

Tas en Espaciu y Tiempu > La llingua asturiana > L'asturianu na rede

L'asturianu na rede

 

Les llingües minoritaries, como ye’l casu del asturianu, tienen que dir ganando terrén día a día nes nueves tecnoloxíes si nun quieren desapaecer y quedar allancaes nel pasáu. Al nun ser llingua oficial y nun cuntar con un sofitu nidiu de les instituciones, la presencia del asturianu na rede depende de les persones qu’a títulu individual faen usu d’él. La sociedá asturiana ye la segunda que más se coneuta a Internet tres la catalana. Asina, qu’ensin una presencia amañosa de la llingua na rede l’idioma taría condergáu al so desaniciu.
 

Rescampla l’esitu que tuvieron los blogues n’asturianu, con un 15 por cientu de blogues escritos dende Asturies fechos nel idioma del país; páxines onde se falen de temes de toa triba, dende la llingua a la política, pasando pel deporte o l’humor, inclusive con blogues n’asturianu dedicaos a la pornografía. La propia comunidá de blogueros entamó l'añu 2007 la iniciativa 'puntu ast', cola sida de solicita-y al ICAAN, l’organismu encargáu d’asignar los dominios web, un dominiu propiu pa la comunidá llingüística asturiana, a semeyanza del '.cat' algamáu polos catalanes. Sicasí, la iniciativa, a pesiar de llograr en poques selmanes bien de sofitos de delles estayes, quedó parada.

Softastur
 

Ye especialmente reseñable la esistencia de Softastur, una comunidá virtual creada nel 2003 y enfotada en tornar software llibre al asturianu, promoviendo y sofitando'l so usu en tolos ámbitos de la sociedá y que yá tien tornáu a la nuesa llingua l’OppenOffice y Ubuntu, sistemes operativos n’asturianu, qu’amás, permiten l’usu de grafías tan asturianes como la che vaqueira o la h aspirada. Anguaño son cerca de quince les persones que collaboren nos proyeutos diferentes entamaos por Softastur.
 
La importancia de les nueves teunoloxíes pa la normalización social d’una llingua, sobre manera nel casu d’un idioma minoritariu como’l nuesu, ye tal que la propia Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) espublizó un ‘Cartafueyu Normativu’ tituláu ‘Terminoloxía d'Internet y d'interfaces pa programes informáticos en llingua asturiana', pa dar respuesta a los usuarios asturfalantes de les nueves teunoloxíes. Amás, Softastur collabora cola institución académica, xunto col Colexu d’Inxenieros n’Informática del Principáu d’Asturies, nel desendolcu de TermAst, proyeutu d’ellaboración de propuestes terminolóxiques d’aplicación a los nuevos usos de la llingua asturiana.

Creáu nel 2009, hasta la fecha presentáronse catorce propuestes correspondientes a otros trece campos: ‘Términos básicos d’economía y empresa’ (Guillermo Ovidio Villa Balbona y Fernanda Valdés Rodríguez), ‘Terminoloxía xurídica y alministrativa’ (Nicolás Bartolomé Pérez), ‘Terminoloxía matemática’ (Rubén Fernández Martínez), ‘Terminoloxía médica’ (Xesús González Rato), ‘Terminoloxía postal’ (Xandru Martino Ruz), ‘Terminoloxía fiscal’ (Rubén Fernández Martínez), ‘Terminoloxía educativa’ (Rodrigo Fernández Joglar), ‘Terminoloxía de Teoría de la Lliteratura’ (Ricardo Saavedra), ‘Terminoloxía de turismu’ (Inaciu Galán), ‘Terminoloxía de meteoroloxía’ (Rubén Fernández Martínez), 'Terminoloxía de teatru y artes escéniques' (Belarmino Daniel Álvarez Álvarez y Antóon Camaño), 'Terminoloxía de fútbol' (David Fernández Fernández), 'Terminos de Bioloxía' (Xosé B. Álvarez Álvarez), 'Términos de Sociollingüística' (Héctor García Gil), 'Terminoloxía musicolóxica: xéneros musicales tradiconales asturianos' (Rodrigo Fernández Joglar), 'Terminoloxía eleutoral básica' (Héctor García Gil) y 'Terminoloxía de bioquímica y bioloxía molecular' (Xurde Menéndez Caravia).

L’oxetivu d’estos documentos ye proponer un pallabreru que, col tiempu y l’aceptación por parte de los espertos, s’incorpore al Diccionariu de la Llingua Asturiana.
 
 
Descargues principales qu’ufre Softastur:
 
 
-Ubuntu: sistema operativu con base GNU/Linux. Trabayu más importante desendolcáu por Softastur
 
-Firefox: restolador web.
 
-Thunderbird: aplicación de corréu electrónicu.
 
-Gnome: entornu d’escritoriu y estructura de desarrollu pa sistemes operativos GNU/Linux, Unix y derivaos.
 
-Libreoffice: suite ofimática.
 
-KDE: entronu d’escritoriu aplicaciones.
 
-Aspell: correutor ortográficu.
 
 
Otros proyeutos:
 
 
-Apache Openoffice: suite ofimática.
 
-Xfce: entornu d’escritoriu.
 
-Chromium: restolador web.
 
-VLC: reproductor multimedia
 
-Meego: sistema operativu.
 
-Moblin: proyeutu de códigu abiertu enfocáu al desarrollu de software pa dispositivos móviles.
 
-Freedesktop:
 
-Mandriva: sistema operativu.
 
-Dokeos: entornu d’e-learning aplicación d’alministración de conteníos de cursos y ferramienta de collaboración.
 
-Sunbird: aplicación basada nel calendariu de Mozilla con axenda, llista de tarees y alarmes.
 
-Seamonkey: suite d’Internet.
 
-MediaWiki: software pa wikis libre programaos nel llinguaxe PHP.
 
-phpBB: sistema de foros de baldre.
 
-RoundCube: cliente de corréu electrónicu.
 
-AbiWord: procesador de testos.
 
-7-zip: archivador de ficheros.
 
-PHP-NUke: sistema automatizáu de noticies.
 
-Phorum:
 
-Tux Paint: editor d’imaxes enfocáu a neños y neñes.
 
-TVAdmin:
 

-Poedit: editor llibre, abiertu y multiplataforma de catálogos de Gettex.

-GAG:
 
-Atomix: xuegu.
 
-aMule: programa d’intercambiu P2P.
 
-Gufw: iterfaz gráfica.
 
-Deluge: cliente BitTorrent multiplataforma.
 
-Jisko: sistema de microblogging.
 
-WordPress: ellaboración de páxines web.
 
-Cheese: aplicación qu’utiliza la Webcams pa facer semeyes y videos.
 
-JClic: entornu pa la creación, realización y evaluación d’actividaes educatives multimedia.
 
-K3b: grabación de CD y DVD.
 
-Kflickr: programa pa xubir semeyes a Flickr.
 
-Built-in iSight Firmware Tools:
 
-SPIP: sistema de xestión de conteníos destináu a la producción de sitios web.
 
-Moodle: aplicación web pa crear comunidaes d’aprendixaze en llinia.
 
-Virtaal: ferramienta de traducción.
 
-Pootle: ferramienta de traducción.
 
-Drupal: marcu de xestión de conteníos n’Internet.
 
-Grub Customizer:

-mlmmj: xestor de llistes de corréu.

 

 

Programes pa móviles:
 

-Diccionariu: aplicación en llinia basada nel Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana (non activu).

-Ayures: ferramienta de lleocalización que recueye la toponimia asturiana (non activu).

-Asturgram: aplicación de mensaxería instantánea.


 
Android y iOS en llingua asturiana
 
 
Nel mes de xunu del 2014, Softastur presentó na sede de l'Academia de la Llingua Asturiana'l sistema operativu pa móviles y tabletes Android n'asturianu al traviés de la ROM modificada de la comunidá CyanogenMod. D'esta forma, los usuarios d'alredor de 70 modelos del mercáu pueden descargalu al traviés d'una cenciella operación coneutando'l dispositivu a un Mac o PC con Windows (7, 8 o Vista) –cuéntase con que pronto tamién sía posible facelo con Ubuntu–, lo que va permiti-yos usar toles opciones qu'ufre Android en llingua asturiana.

Un añu y dos meses depués, en xunetu del 2016, l'asturianu pasaba a incorporase al CLDR, la base de datos llingüística cola que trabayen les empreses informátiques más importantes, como Google, Apple o Microsoft. Softastur llevaba años trabayando nesti pasu, tan importante pal idioma consiguir el locale 'ast', que permitió, por exemplu, qu'Apple sumara l'asturianu a los idiomes que se pueden escoyer nos sos dispositivos iPhone, ún de los más comercializaos del planeta, operaos pol sistema iOS. Asina, los usuarios que seleicionen l'asturianu como llingua de configuración tienen los díes de la selmana, los meses del añu o l'estáu del tiempu, ente otros, nesti idioma.

Toponimia
 
Softastur tamién ufre una ferramienta web pa consultar la toponimia oficial del país. Inclúi un guetador y l'accesu a tolos espendientes aprobaos hasta la fecha.

Wikipedia
 

 
La Wikipedia ye una enciclopedia llibre fecha n’andecha ente los propios internautes. Esta ferramienta de consulta qu’acueye a tolos idiomes del mundu, alministrada dende’l 2003 pola Wikimedia Foundation, creóse nel añu 2001, anque nel casu asturianu dio los sos primeros pasos nel añu 2004. Anguaño trátase d’una de les diez web más visitaes.
 
 
Nos sos 12 primeros meses de vida, la Uiquipedia sumó 3.000 artículos, cifra que foi aumentado añu tres añu hasta llegar a los 19.000 n’ochobre del 2013 con una entrada sobre la ‘Hestoria de la llingua catalana’, obra de Vítor Suárez mientres la I Nit de la Llengua al Món Digital ‘Viquimarató’, entamada en Barcelona por internautes catalanes que trabayen nel crecimientu de la Uiquipedia catalana. Un mes más tarde, a finales de payares del 2013, el númberu d’artículos rexistraos yera 19.229.
 
 
Nel añu 2015 la Wikipedia Foundation llevó'l Premiu Princesa de Asturias de Cooperación Internacional. El gallardón sirvió pa dar visibilidá al trabayu desendolcáu polos usuarios asturianos de Wikipedia en medios de comunicación nacionales y sirvió de reblagu p'aumentar los conteníos de la enciclopedia llibre. Asina, nel mes d'avientu'l númberu d'artículos de la enciclopedia llibre n'asturianu dobló la cifra d'un añu enantes hasta superar la barrera de los 45.000.
 
Anguaño cuenta con más de 100.000 artículos, ocupando'l puestu númberu 65 na llista d'entraes por idiomes, per detrás del macedoniu y per delantre del cantonés y llingües con munchos más falantes que l'asturianu.
 
 
Evolución de la Wikipedia n'asturianu:
 
 
-2005: 3.000 artículos.
 
-2006: 5.000 artículos.
 
-2007: 10.000 artículos.
 
-2008: 11.000 artículos.
 
-2009: 12.000 artículos.
 
-2010: 14.000 artículos.
 
-2011: 15.000 artículos.
 
-2012: 18.000 artículos.
 
-2013: 19.000 artículos.
 
-2014: 20.000 artículos.
 
-2015: 45.500 artículos.
 
-2016: 47.900 artículos.

-2017: 50.000 artículos

-2018: 76.624 artículos.

-2019: 99.547 artículos.
 
-2020: 107.700 artículos.

Espublizaciones de l'ALLA na rede
 

 

L'Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) ufre na so páxina web delles espublizaciones en rede, ente les que destaca la revista dixital 'Ciencies. Cartafueyos Asturianos de Ciencia y Teunoloxía', que suma yá diez númberos. De calter añal, tien como oxetivu cimeru "esparder na sociedá asturiana los avances ya investigaciones científiques y teunolóxiques, emplegando pa ello la llingua de nuesu y con una perspeutiva divulgadora que favoreza la comprensión de los temes por partes de los llectores interesaos nestos ámbitos”, según reza l’entamu de la revista, que nació polos pidimientos por sectores venceyaos al terrén de les ciencies naturales y de la teunoloxía.
 

 

D'igual forma, ye posible consultar na páxina de la institución académica'l 'Lletres asturianes', esto ye, el boletín de l'ALLA; dos númberos de la revista, yá escosada, 'Cultures' (el 1 y el 5); seis títulos de 'Collecha asoleyada'; los artículos y llibros de la Biblioteca Llegáu Martín Sevilla; y trés informes.

 

 

 

Medios de Comunicación

 

Organizaciones polítiques

Izquierda Xunida (IX)
Andecha Astur
Conceyu Abiertu
Izquierda Asturiana (IAS)
Foro Asturias
Podemos Asturies
Federación Socialista Asturiana (FSA-PSOE)
 

 

Instituciones

Academia de la Llingua Asturiana
Dirección Xeneral de Planificación Llingüística y Normalización
Universidá d'Uviéu
Oficina de Normalización Llingüística de Xixón
Serviciu de Normalización Llingüística de Mieres


Asociaciones de defensa de la llingua

Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana
Furmientu
Fundación Caveda y Nava
Aconceyamientu de Xuristes pol Asturianu
Iniciativa pol Asturianu
Conceyu Universitariu pol Asturianu (CUPA)
Reciella. Families pol Asturianu
Asociación Cultural Zamorana Furmientu
Asociación Cultural Faceira (Lleón)
El Teixu (Rede pal estudiu y defensa de la llingua asturlleonesa)
 

 

Blogues

Canal Blogues d’Asturies.com
 

 

Enciclopedies

Wikipedia (enciclopedia llibre)
 

 

Escolinos

A la Gueta los Sueños

Puertu Asturies (la llingua na rede)
 

Foros

Lletres (Foru de llingua y lliteratura)
 

Lliteratura

Biblioteca virtual Mª Josefa Canellada
 

 

Audiovisual

 

Algamar Producciones

Gonzali Producciones
 

 

Testos normativos

 

Diccionariu de la Llingua Asturiana
Gramática de la Llingua Asturiana
Normes Ortográfiques
Convención Ortográfica del Mirandés
 

 

Dellos

Doi la cara
Grupu d'Espeleoloxia Gorfolí
Softastur, software llibre n’asturianu 
Xareos, xestión cultural
Nun ye pedia (humor)

 

 

 

Youtubers
 

 

Un fenómenu reciente, y con muncho puxu, sobre manera ente la mocedá, ye l’apaición de los youtubers. Son persones que se dediquen a facer vídeos de diferentes temátiques pa xubir a la plataforma YouTube, unos mui ellaboraos y otros menos, o a facer direutos a los sos siguidores, qu’en munchos casos se calculen per miles.

 

La llingua asturiana nun ye ayena a esti mou nuevu de comunicación. Nel 2017 nació PlayPresta, una plataforma pa xunir a persones que grababen vídeos n’asturianu y p’afalar otres a principiar a facelo. Cultura, música, deporte y ociu son les temátiques principales de los ‘youtbers’ que participen, como Laura Marcos, Blanca Fernández o Saúl Molleda, con delles pieces que se convirtieron virales inclusive fuera de les llendes d’Asturies como la del espaciu ‘La Casería’ de Molledo entitulada ‘Consumir productos asturianos’.

 

El periodista Damián Barreiro, col espaciu ‘Horros y frixuelos’ y la so estaya d’entrevistes ‘Cafetín con pingarates’, ye la cara más visible fuera de PlayPresta. Na pandemia de COVID-19 la cantidá de persones que se dedicaron a emitir per YouTube n’asturianu medró de manera considerable. L’historiador Faustino Zapico, la cantante Anabel Santiago o’l músicu Maxi Areñes colos sos cuentos son dalgunos de los qu’animaron el confinamientu a los asturianos y asturianes al traviés de YouTube.

 

 

 
Coneyería d'Educación y Cultura
Espaciu y Tiempu de la Llingua Asturiana
--Araz.net, © 2010. Tolos derechos reservaos.
Contador Estadistiques