Canal Blogues

La llingua gallega ocupa'l puestu 26 del mundu nel usu de redes sociales

Falar y lleer - 19 Ochobre, 2014
Alcuentru Ibéricu de Traductores de Software Llibre y Llingües Minorizaes

   El gallego ocupa ya el puesto número 26 del mundo como idioma más utilizado en las redes sociales, entre las más de 6.000 censados, una posición que el secretario general de Política Lingüística de Galicia, Valentín García, atribuye a que los gallegos son muy activos en las tecnologías de la comunicación.
   García asistió a la apertura en Compostela del Encuentro Ibérico de Traductores de Software Libre y Lenguas Minorizadas, que se celebra en el Centro de Nuevas Tecnologías de Galicia, donde 35 especialistas se han dado cita para abordar los últimos avances en este ámbito y cómo afrontan nuevos retos.
   "El futuro de las lenguas se va a jugar en las nuevas tecnologías", ha sostenido en declaraciones a Efe el secretario general de Política Lingüística, para quien este gran ascenso de la utilización del gallego no se debe tanto al número de hablantes con que cuenta sino a lo activa que es la gente que participa en las redes sociales.
   Uno de los coordinadores del encuentro, Miguel Anxo Bouzada, ha indicado a Efe que uno de los retos más importantes que afrontan estos especialistas traductores a lenguas minoritarias es superar "la carencia de infraestructuras".
   Ejemplo de ello, ha señalado, es que oficialmente no hay traducción al gallego del término selfie, por lo que oficiosamente, ha continuado, se aplica autorretrato.
   Otra de las carencias se encuentra en los recursos de tipo técnico con conceptos que implican gran dificultad y, si bien en profesiones como la medicina o la judicatura se está apoyando, en el caso de la traducción de terminología técnica hay "muchas deficiencias en general", ha apostillado.
   Los expertos identificarán a lo largo de la jornada los principales retos que han de asumir y, ya mañana, expondrán sus conclusiones del encuentro.EFE                Fonte: lavanguardia.com
Categoríes: Canal Blogues

Señardá e identidad en Asturies

El blog de Xuan Xosé - 19 Ochobre, 2014
SOLEDAD E IDENTIDAD EN ASTURIES

            Melancolíaes la palabra habitual castellana para designar la “tristeza vaga, profunda, sosegada y permanente, nacida de causas físicas o morales, que hace que no encuentre el que la padece gusto ni diversión en ninguna cosa”, según la Academia castellana. Su procedencia es culta, tanto por su etimología, (del griego mélanos, ´negro`; y kolós, bilis), como por su origen cultural y conceptual: melancolíaproviene de la antigua teoría médica de los humores, como constituyentes fundamentales del cuerpo humano, su salud y su equilibrio psíquico.             El asturiano murnia (probablemente de un onomatopéyico murr, para designar el enfado) es un sinónimo popular asturiano. Existe otro, objeto central de nuestro comentario, de una profunda significación antropológica: es señardá (su adjetivo es señardosu, a, o, ´que tiene o padece señardá`; ´que la provoca`).            El étimo de señardá es el latín singularitate(´soledad`, ´aislamiento`). El significado básico de la palabra es la expresión de la toma de conciencia psíquica de que uno ha perdido los amarres emocionales con los suyos o con su tierra, de que uno está aislado de su grupo, sus raíces físicas o de alguna persona que constituía su “otredad” más sustancial; de que uno ha quedado alienado der su verdadero “yo”, por dejar de ser “otro” y pasar a ser sólo mismidad. Nace de ahí la conciencia de la soledad, la extrañeza por ella y el dolor (o insatisfacción) por la misma, los tres componentes emocionales básicos de lo que denominamos señardáo melancolía. Esa extrañeza (estrañedá es un sinónimo, poco frecuente, de señardá) se produce por separación en el espacio de uno mismo o de los otros (la señardá es el movimiento anímico central de la emigración), o bien por la separación o desaparición en el tiempo de las cosas o de los seres (se tiene señardá de los muertos, pero también de los objetos o costumbres del pasado). El gallego posee expresiones muy semejantes: señardade, como el asturiano,soedade y saudade (una variante ésta de la anterior, aunque mucho más conocida), todas ellas provenientes de la misma idea (lat. singularitate; lat. solitate).Como se ve, pues, mientras la palabra castellana y su concepción cultural provienen de una experiencia teórica culta (y meramente hipotética, irreal), la palabra asturiana y la gallega manifiestan su arborescimiento en concretas situaciones vitales. Es señardá (y su sinónimo, estrañedá), ciertamente, una palabra muy enraizada con la emigración y el distanciamiento físico. Pero, siendo éste su cañónmás notable, quizás no sea su raigón. Con seguridad, la palabra ha de surgir en la sensibilidad de un pueblo de vaqueiros y pastores que pasan gran parte del año en les brañes y puertos, en la inmensa soledad de la naturaleza durante muchos meses. Ahí es donde debió tomar cuerpo primeramente la formulación de la “singularidad” como análisis y expresión de esa percepción de extrañamiento de la sociedad humana y de las cosas de diario, y del vago sentimiento de tristeza que la acompaña.Es seguramente en esa sociedad (la misma que da el nombre de teitu, por metonimia, a la casa o refugio que permite cubrirse del ominoso y omnipresente cielo: humanización frente a naturaleza), donde debieron fraguarse los primeros análisis introspectivos que cristalizaron en nuestro singularitate> señardá.
En otro orden de cosas, cabe señalar el desarrollo de una acepción ulterior: señardá, ´parecido o semejanza física con un antepasado o familiar`. Aunque podría hacerse otra, sin duda la explicación más probable es de tipo metafísico/poético: el cuerpo o la faz aspiran a repetir los rasgos de los antepasados, a encajarse en su molde, “tienen señardá de ellos”. ¿Quién no recuerda, a propósito, aquel feciste nos ad te et inquietum est cor nostrum donec requiescat in te, con que Agustín de Hipona señalaba la soledad y ansiedad del hombre (su señardá) hasta volver a su destino/origen, Dios; suposición, por cierto, tan idéntica al mito platónico (expresado en el Banquete) del amor como la separación de un solo ser originario en dos mitades que se buscan señardosas y angustiadas hasta volver a unirse (que es, precisamente, la última de las acepciones del término señardá: el dolor por la carencia de lejanos e inalcanzables bienes a que se opta en el futuro)?
Categoríes: Canal Blogues

¡Profundu paletismu: una calle a Trajani!

El blog de Xuan Xosé - 19 Ochobre, 2014
Estos fenómenos que gobiernen l'Ayuntamientu Xixón tienen la intención de proponer da-y a Trajani (el comisariu européu que ayudó a que nun emigrara Tenneco) una calle de Xixón. A Trajani hai qu'agradecer lo que-y hai qu'agradecer. Póngase-y una placa, mándese-y una tarta, dése-y una medalla, pero les calles d'una ciudá son fundamentalmente pa los de la ciudá o pa los prósimos, y, sobre too, nun son coyunturales: ¿quién se va alcordar de Trajani dientro un añu?Esi paletismu va xuncíu, evidentemente a un pruyimientu electoral: creen que van sacar votos d'ello.Un poco más de seriedá deberín tener estos rapazos de FORO, que paez que perdieren el norte.Porque, en tou casu, y yá puestos no de Tenneco, ¿por qué nun pone-y calle a Masip, que fue'l que movió a Trajani, y pa enriba ye d'equí, bueno d'a 28 kilómetros d'equí?



Categoríes: Canal Blogues

El sable en La Isla (II)

El blog de Xuan Xosé - 19 Ochobre, 2014
O l'areña. El 08/10/14. Hacia les siete la tarde.




Categoríes: Canal Blogues

Ruma Barbero: “Tán recuperándose pal cómic munchos llectores que va tiempu que nun s’averaben al nuestru mediu”

Tierra alantre, la mesma fala - 19 Ochobre, 2014

Rumaldo Antón Barbero de Diego, más conocíu como Ruma Barbero (Somió, Xixón, 3 de febreru de 1971), ye conocíu por mui diferentes facetes. Miembru fundador xunto al músicu y dibuxante Ígor Medio del grupu Felpeyu, ye una pieza fundamental de la música asturiana d’anguaño, na que tamién destaca por colaboraciones con otres formaciones como Los Ciquitrinos o por ser lletrista pa bandes como Tejedor, Blima, Pandereteres de Fitoria y pal proyectu “Aire”. Llicenciáu en Belles Artes pola Universidá de Salamanca, ye’l campu de la ilustración otru de los tarrenos que pisa con soltura y éxitu. Yá en 1996, fundaba xunto con otros compañeros la editorial Cactus Comics. Colaboró con revistes fundamentales como El Llapiceru o Gomeru, asina como con medios de comunicación como Les Noticies, Güei o El Comercio. Cola novela gráfica autobiográfica Manzajú algamaría en 2009 el Premiu Alfonso Iglesias de Cómic. Y en 2012 vio la lluz un ambiciosu trabayu tituláu La Chelita. El Salvador 1992 col qu’algamaría’l Premiu al Meyor Llibru n’Asturianu de 2012 que concede la Tertulia Malory. Un añu más tarde, col sellu Tierra Llibros publicaba Aguantando cachones: una selección de les historietes que fue publicando ente 2011 y 2013 nel so fanzine/dixital del mesmu nome. Y, ente medies, tampoco nun abandonó′l so trabayu como diseñador gráficu, mesmo ilustrando carátules de discos que cartelos pa compaíes de teatru, conciertos o festivales de música. Toa una referencia al falar del cómic n’Asturies qu’apocayá facía una retrospectiva de la so producción y qu’anguaño pon clases de cómic en diferentes esapcios como son la Universidá Popular de Xixón o’l centru de formación y ociu Pipo School de Ciañu. Munches razones p’afondar nesti puntu del camín creativu.

Ruma, hai unes selmanes inaugurabes nes Xornaes Internacionales del Cómic d’Avilés una esposición na que se pudo ver buena parte de la to producción. ¿Fue pa ti difícil facer esta selección? No personal, como creador, ¿apreciasti grandes cambios na evolución de la to obra o de la to forma de trabayar?
Siempre ye complicao intentar ver la obra propia dende fuera y facer una esbilla de lo que tendríes que poner n’una esposición, asina qu’escoyí les páxines que me paecíen más representatives de lo que tenía d’atrás y muncha obra de lo más reciente. Tolos que nos dedicamos a esto vemos munchos errores nes nuestres páxines vieyes, siempre ves muncha evolución col pasu los años.

Si te parez, aprovechando esa retrospectiva, vamos facer repasu tamién de la to llarga esperiencia. Llicenciástite en Belles Artes en Salamanca, pero ¿cómo fueron los tos primeros pasos como dibuxante de cómics?
Yo yá facía cómics de neñu, si lo pensamos toos teníemos dalgún compañeru na escuela que facía cómics, lo que pasa que dalgunos nun dexamos esti vezu colos años. Munchos dibuxantes coindiden nesta apreciación.

Nel añu 96, xunto con otros ilustradores ente los que taba Ígor Medio, yá t’introducisti nel mundu editorial al fundar la editorial Cactus Comics. ¿Qué fue lo más positivo d’aquella esperiencia?
Foi como xuntar fuercies con otros collacios que teníen les mesmes inquietudes que tu, una manera d’apostar pola producción propia ensin intermediarios, deprender a facelo too, dende’l guión al diseñu editorial pasando pel dibuxu, la maquetación y el trabayu coles tipografíes. Dende’l trabayu cola imprenta a xestionar la publicidá y facer la distribución. Foi una bona escuela.

Collaborasti con publicaciones que foron mui relevantes y que desgraciadamente tán desaparecíes. Una d’elles fue El Llapiceru, que pa muncha xente supunxo tener la oportunidá y l’espaciu pa los sos primeros trabayos. ¿Qué significó nel to casu?
Revistes como El Llapiceru o El Gomeru, yeren les plataformes qu’había d’aquella pa entamar a publicar, el primer pasu y les primeres sensaciones de lo que ye tresmiti-y al públicu al través de la obra impresa. Revistes necesaries y fundamentales.

Col selmanariu Les Noticies desarrollasti una llarga colaboración al traviés de la to sección de “Marcianaes”, onde dabes la to visión particular de l’actualidá asturiana. El fechu de tener que trabayar cada selmana cola información, y da-y el to toque d’humor ácidu, analíticu y inclusive surrealista, ¿fue un retu qu’arriqueció la to mirada hasta’l puntu de siguir desarrollando esi apegu a la realidá dende una visión comprometida y crítica, o realmente yá yera dalgo que caracterizaba la to posición como autor?
El trabayu pa Les Noticies valióme pa muncho. Lo primero pa siguir venceyáu al mundu’l dibuxu, porque daquella tenía munchu trabayu cola música y nun tenía tiempu pa embarcame n’histories llargues. Trabayaba en total llibertá y les tires valíenme pa desfogar tola mala lleche que te suel producir l’actualidá, munches vegaes llegaba al insultu directu a dalgún personaxe públicu, he,he,he. Igual daquella necesitaba una tira diaria, porque, vistes agora, les tires de “Marcianaes” paécenme apinaes d’información, como querer resumir lo muncho qu’asocedía no más baxo de la política asturiana y mundial a lo llargo d’una selmana.

Col Anuariu de la Música Asturiana publicasti la primer fotonovela n’asturianu. Esplícanos en qué consistió esi trabayu.
Anque nun lo paeza si-y eches namás una güeyada a esa fotonovela, llevó un trabayu de la virxen. Si quies facer una fotonovela d’un grupu de música d’ocho persones, indisciplináu abondo, al que yá-y costaba xuntase toos pa ensayar, más lliar al restu de persones qu’apaecen, coordinate col fotógrafu, buscar los escenarios, el vestuariu… pasámoslo podre, pero nun sé si sería quien a enguedeyame agora nuna cosa asina.

En 2009 ganasti’l Premiu Alfonso Iglesias de cómic que convoca la Conseyería de Cultura con Manzajú. ¿Cómo surdió esti volume de calter autobiográficu?
Llevaba tiempu yá con ganes de facer una historia llarga. Dende’l tiempu de Cáctus Cómics namás fixere un par de cómics de 10 páxines pal Anuariu de la Música. Fui dexando otros proyectos musicales nos que taba pa centrame namás en Felpeyu y de pasu tener más tiempu pa dedicame a la creación gráfica. Tenía delles idees por desendolcar, pero toes bastante llargues y que diben necesitar de munchu tiempu pa la documentación, asina que púnxeme a cuntar eses vivencies míes de neñu col Manzajú como exe argumental. Yera’l primer añu qu’entamaben el Premiu Alfonso Iglesias de Cómic y pillóme trabayando nello, asina que foi too rodao.

Falando d’esti premiu, podríemos dicir que ye de reciente creación. ¿Yera dalgo necesario que los creadores de cómics fuéreis reconocíos como cualquier otru autor que desarrolle la so obra n’otru xéneru lliterariu?
Ensin dulda, el nuestru mediu ta siempre cola dulda de si ye un mediu lliterariu o gráficu y ye les dos coses. Da-y a la historieta la reconocencia que merez como xéneru lliterariu n’Asturies, lo mesmo qu’a nivel estatal s’entamara col Premiu Nacional de Cómic, yá taba tardando.

Nesi sen, ¿abúltate que venía siendo poco valorada, como si se tratare d’un xéneru menor, y que, a la fin, ta algamando’l prestixu qu’ha de tener?
Siempre va haber xente que nun-y dea’l valor que tien, pero allá ellos. Resúmotelo con una anécdota. Un día, taba yo nuna llibrería mercando un exemplar de Maus pa regalar y coincidí con una moza que taba escoyendo ente una pila de best-sellers d’a perrona y va ella y dizme:

-Yo tamién toi mercando lliteratura, pero lliteratura serio.

Si fuere verbalmente lo cañeru que soi coles tires, yera pa espeta-y:

-Esti ye ún de los cumales de la novela gráfica, una referencia de primer orden reconocía col Premiu Pulitzer, eso que tienes tu nes manes nun val nin pa forrar una estantería de llibros d’Art Spiegelman.

Pero como soi educáu y nun me paguen por sacar a naide de la inoracia, devolví-y la sorrisa y siguí a lo mío. Cualquier día cuéntolo n’Aguantando Cachones, hehehe.

Falando d’Aguantando Cachones, lleves tiempu publicando n’internet esti fanzine que l’añu pasáu llevasti al papel. ¿La rede ye pa ti una forma de siguir editando con regularidá la to interpretación cotidiana de la sociedá, de dalguna forma influenciáu pol hábitu alquiríu del to trabayu en prensa?
Sí, ye una manera inmediata de comunicar lo que faes. Acabes de dibuxar una páxina, súbesla al blog y darréu yá tienes comentarios de la xente. Anguaño préstame más cuntar esti tipu d’histories, autobiográfiques, cotidianes, más apegaes a la realidá qu’a les noticies xeneralistes.

Impresionante, rigurosa y magnífica ye la obra La Chelita. El Salvador 1992, que publicasti en 2012. Fálanos d’esa historia. ¿Cómo fue’l procesu de documentación?
Básicamente yera cuntar les esperiencies de la mio collacia Charo Borreguero como cooperante internacionalista na posguerra’l país. Quedábemos tolos vienres pa xintar y ella diba cuntándome una parte de lo que-y pasara. Mientres, fice munchu trabayu de documentación lleí, noveles, ensayos, informes, webs… vi películes y documentales. En cuantes a la parte gráfica, cunté col archivu fotográficu de Jose Rivera, un xixonés que dirixe una ONG de cooperación con esi país centroamericanu dende va 20 años.

Un relatu como ésti, que per un llau puede abultar llonxanu pero qu’a la vez te toca de cerca y que quies dotar de tol rigor, ¿diote problemes d’inseguridá o bloquéu a la hora de llevalu a la viñeta de forma fidedigna o, pelo contrario, ver la potencia del testimoniu fue un estímulu que te facilitó′l llabor?
A mi resultábame raro cuntar una historia que nin imaxinara nin viviera yo mesmu, polo demás nun tuve munchu problema. Namás tenía d’ordenar los socedíos que-y pasaran a Charo n’El Salvador en 1992, pa da-y cierta tensión narrativa. Pero too mui estimulante y prestoso.

Guión y ilustración. ¿Qué ye enantes o cómo vas completando uno al traviés de lo otro?
Siempre va primero’l guión, pero al ser tamién el dibuxante, vas teniéndolo too en mente al mesmu tiempu. Cuando escribes pa qu’otra persona lo dibuxe, tienes de tener munchu procuru en cuntalo too bien, describir bien la escena y cómo pienses que tien de dir too colocao. Trabayando pa mi, el Ruma guionista cafia muncho al Ruma dibuxante, cree que lo tien too controlao y mánda-y les coses a medies. Pero entiéndense bien.

Y tocante a la edición: agora vuelves a facete cargu del procesu editorial como responsable del sellu Tierra. ¿Ye difícil nesti momentu atopar espaciu dientro del sector pa publicar y pa visibilizar los cómics?
Ye difícil, pero ente uno y otro, la xente que me conoz por Felpeyu, los que me conocen poles tires de prensa o les persones que me conocen del mundu’l cómic, válenme pa que los mios llibros tengan una bona acoyida n’Asturies. Fáltame dar el pasu definitivu a nivel estatal, anque La Chelita yá ta entamando a dar los sos frutos.

Nes xornaes de les que falábemos al empiezu, un prestixosu autor como ye Howard Chaykin fue críticu col llector actual de cómics, porque, según él, a lo menos nos Estaos Uníos nun lleguen a apreciar l’espíritu real de les historietes, la so carga emocional, quiciás influenciaos pola televisión y el cine. ¿Compartes esa opinión o falaríes de mui diferentes tipos de gustos y de llectores?
Igual el llector al que se refier, el llector de les obres de “la industria” del cómic ye asina. Voi ver si se m’esplico bien, hai grandes aficionaos al cine d’acción y otra xente a la que nun-y presten eses propuestes y prefieren ver “cine d’autor”. Pasa munches vegaes que me dicen: -A ti que faes cómic, gustaráte La Patrulla X. Eso ye como si-y dices a Patricio Guzmán si-y gusten les películes de Van Damme, qu’igual-y gusten, pero nun tien porqué. Werner Herzog y James Cameron son creadores que comparten mediu, pero nun tien nada que ver la obra d’ún cola del otru. El cómic ye un mediu de comunicación y como tal, nelli pues atopar xéneros mui estremaos y mui respetables toos. A mi paezme qu’anguaño, gracies a la bayura de propuestes, munches d’elles provenientes de les editoriales independientes franceses, tán recuperándose pal cómic munchos llectores que va tiempu que nun s’averaben al nuestru mediu.

Ente los tos trabayos tamién s’atopen llibros-discos o discu-comics como’l que ficisti pa Los Ciquitrinos con Faciendo l’indio o’l que tas preparando pal grupu Herr Manos. ¿Cómo planteasti entrambos casos? Porque entiendo que dalgo tienen tamién de colaboración ente artistes y, polo tanto, condiciona’l to planteamientu…
Nel casu de Los Ciquitrinos, al ser parte’l grupu, foi too rodao. Plantegámonos cuntar la nuestra historia, entemeciéndola cola mitoloxía de La India, que tien munchos recursos gráficos kitsch, lo memo que’l folklore asturianu. Rubén Arias fexo’l filu narrativu y yo adaptelu a la imaxen secuencial. Colos Herr Manos, foi un flechazu mutuu. Dende’l primer conciertu que vi d’ellos namoreme de la so música y de les lletres de los sos cantares y ellos namoráronse de los mios dibuxos. Cuando me propunxeron facer un llibru-LP ilustrando los temes del discu, cayíenme les babes a filu namás de pensar en dibuxar histories tan gamberres como El Atropellador, Germánica o Trauma Infantil, onde una vaca cunta en primer persona como-y sana una veterinaria’l so estriñimientu.

Como bon conocedor del cómic fechu n’Asturies, d’Alfredo Truán nos años 20 p’acá, ¿qué rasgos característicos y comunes ente los distintos creadores destacaríes a la hora de falar de cómic asturianu?
Nel cómic asturianu siempre hebo munchos estilos diferentes, nun hai una llínia trazada nesti terrén. Lo que sí ye solliñable ye qu’en toles xeneraciones, dende los hermanos de la Fuente p’acá, siempre hai dalgún autor asturianu ente los más reconocíos del estáu.

Pa dalguién que quiera averase al cómic asturianu, y pesie a que siempre ye difícil facer un llistáu, ¿qué llibros o autores recomendaríes por ser fundamentales?
Entamando d’atrás p’alantre, tola obra d’Alfonso Iglesias (un clásicu), La Crónica de Leodegundo de Gaspar Meana (rigor históricu en cerca de 700 páxines), La Familia Castañón d’Igor Medio (humor blancu con muncha sorna asturiana), Wake Up de Javier Rodríguez (profesionalidá narrativa y gráfica), Dublineses d’Alfonso Zapico (novela gráfica al más altu nivel européu) y saltándome l’orden, Anselmo en Sombras (cómic-book fechu pal Festival Internacional de Cine de Xixón 1996) con dibuxos de Javier Rodríguez y Igor Medio, entintáu d’Andrea Parissi y guión de Boni Pérez, un de los meyores guionistes del cómic asturianu al que tenemos mui poco aprovecháu.

Anguaño pones clases de cómic en diferentes sitios. Fálanos d’estos talleres: cómo los plantees, a quién van dirixíos, qué demanda la xente…
Sí, toi entamando agora coles clases. La programación téngola más enfocada a los aspectos narrativos, anque va llevándose too al mesmu tiempu. Vamos faciendo un percorríu pelos distintos estilos, formatos y xéneros del mediu, onde vamos viendo los recursos más comunes en caún, tanto no que cinca a la narración como a la gráfica.

La Chelita, por poner un exemplu dientro de la to obra, sigue siendo un éxitu editorial. ¿Veste abordando próximamente otra obra d’esta envergadura? ¿En qué tas trabayando nestos momentos?
Tamos trabayando nello, como dicía aquel personaxe tan cómicu si nun fore polo tráxico. Llevo tiempu lliáu con una historia qu’arranca de vivencies reales de la mio familia de Ponga, nos años 50 del sieglu pasáu, pero que depués sigue con ficción. Son munches páxines, poro son munches hores y hai que dedicar tiempu a otres coses que tamién dan de comer. Amás d’esti llibru, tengo otru par de proyectos avanzaos en cuantes a guión y delles idees más pal futuru. A ver si soi a too ello.

(de Biblioasturias, 17-10-2014)


Categoríes: Canal Blogues

El sollutu de Junqueras y el sollutu d'Arias Navarro

El blog de Xuan Xosé - 19 Ochobre, 2014
Inevitable: relacionar el sollutu d'Arias Navarro al decir "Franco ha muerto" y el de Oriol Junqueras al reconocer la muerte del referéndum el día 9 de payares.


El sollutu de Arias Navarro

Oriol Junqueras se emociona en la radio y llora por la independencia de Cataluña  Oriol Junqueras se emociona en la radio y llora por la independencia de Cataluña - Ecoteuve.es  http://ecoteuve.eleconomista.es/ecoteuve/radio/noticias/6167172/10/14/Oriol-Junqueras-se-emociona-en-la-radio-y-llora-por-la-independencia-de-Cataluna.html#Kku81f2CTM7J1wYY 









E
Categoríes: Canal Blogues

Arreyos al Diccionariu asturianu-castellanu (CL)

Tierra alantre, la mesma fala - 18 Ochobre, 2014

XUAN XOSÉ SÁNCHEZ VICENTE

Sigo colos arreyos y modificaciones al mio Diccionariu asturianu-castellanu. Les novedaes, en cursiva.

(Sorrayo que con esta van más de 750 palabres -ochocientes casi- que vo añadiendo dafechu, camudando en daqué acepción o arreyándo-y nueves)

gargallu1, m. Garganta. || 2. Pescuezo || 3. Cuello de una vasija. || 4. Reborde o remate superior de una pieza de cestería. || 5. Garganta abultada por el bocio, bocio externo. || 6. Garguero, gaznate, parte superior de la traquearteria. || 7. dial. V. gargaxu.
gationes, m. adv. A gationes, andar a gatas. || De gationes, andar a gatas.
gavia, f. Cesto hecho con varas cuyo tejido es ralo o deja huecos en la parte central del mismo. || 2. Gavia, jaula o trampa para pájaros hecha con varas de avellano. || 3. Vara o tabla con que se traban las partes superiores de los cabrios de la cabana. || 4. Vara muy larga. || 5. Hendidura grande en las rocas, que sirve para refugio de los animales. || 6. fam. Persona que quiere acapararlo todo.
gavilán, m. Parte del picón terminada en punta y opuesta a la pala. || 2. Parte corva del rozón. || 3. Pequeño saliente cortante que tienen algunos instrumentos, y que presta una utilidad suplementaria a la principal de los mismos. || 4. Gavilán, ave rapaz. Su nombre científico es Accipiter nisus. || 5. Parte curva de la llegra. || Centollu gavilán, crustáceo marino de color rojo y patas alargadas. Su nombre científico es Paromola cuvieri.
gayeru, m. Cadena colgante sobre el fuego del llar, al extremo de la cual se suspenden los potes. || 2. Gancho de les calamiyeres. || 3. Apero semejante al pico de dos dientes. || 4. Tablón de madera con ganchos, en los que se cuelgan tocino y embutidos.

(d’El Blog de Xuan Xosé, 17-10-2014)


Categoríes: Canal Blogues

Families del C. P. Clarín de Xixón denuncien que la Conseyería d'Educación nun garantiza l'asignatura de Llingua Asturiana en condiciones dignes

Falar y lleer - 18 Ochobre, 2014
Colexu Públicu Clarín,  Xixón
   Según Iniciativa pol Asturianu, delles families con fíos matriculaos nel colexu públicu Clarín de Xixón denuncien que los sos fíos nun tienen accesu a l'asignatura de Llingua Asturiana nes condiciones de dignidá y calidá mínimamente esixibles. Nun comunicáu, informen que'l centru nun cuenta col profesoráu suficiente pa poner clases d'asturianu por mor de la gran demanda, y la respuesta de la Inspección educativa de la Conseyería d'Educación nun foi otra que dar por bono que los escolinos d'esti colexu se xunten en grupos de cursos distintos, (terceru y cuartu de primaria y quintu y sestu) xenerando grupos d'hasta 29 alumnos, cuando la ratio máxima ye de 25),onde conviven escolinos que tienen que trabayar con dos llibros distintos y materia diferente acordies col so nivel educativu y  en namás dos sesiones de 45 minutos a la selmana.   Iniciativa pol Asturianu presentará una quexa a la Conseyería d'Educación y Cultura polo que considera un nuevu casu de marxinación y maltratu a l'asignatura de Llingua Asturiana. La organización esixe a la Conseyería d'Educación qu'aumente el númberu d'hores del profesoráu de Llingua Asturiana del centru, acordies coles necesidaes de matriculación.     Nel mesmu comunicáu, solicita tamién al centru la so collaboración, pidiéndo-y que reclame a la Conseyería una solución pa esti tratu llamentable del alumnáu que decide escoyer asturianu de forma voluntaria.                                                                                      Fonte: asturies.com
Categoríes: Canal Blogues

Celebróse’l congresu local del PP xixonés

Lliberales Asturies Lliberal - 18 Ochobre, 2014
David González Medina escoyíu nuevu presidente David González Medina ye’l nuevu presidente del PP de Xixón, tres de pasar el corte de comprobación d’avales. La candidatura de compromisu ente facciones minoritaries … Continue reading →
Categoríes: Canal Blogues

Pumares n'ochobre (II)

El blog de Xuan Xosé - 18 Ochobre, 2014
Estos, de solarina. El 12/10/14. Día de El Pilar. Onomástica de les Pilares, Pilarines y Pilis.




Categoríes: Canal Blogues

Nuevu cursu de Reciella

Trabayu de Campu - 18 Ochobre, 2014

La prestixosa ya inquieta asociación Reciella: families pol asturianu, unvía un mensaxe dando cuenta del aniciu de les sos actividaes pal viniente cursu. Equí vos lu pongo por si daquién, con mui bon criteriu, quixere mandar al so neñu/a a les diches actividaes. Más información en http://www.reciella.com/

¿QUIES QUE LOS TOS NEÑOS Y NEÑES DEPRENDAN O PRACTIQUEN ASTURIANU? ENTAMAMOS COL CURSU 2014-2015
Esta selmana entamamos con dos grupinos de 2-4 años en Xixón (vienres) y Candás (llunes). Ye 1 hora a la selmana, en grupos pequeños, y nun entornu lúdicu pa que deprendan y/o practiquen xugando, cantando y disfrutando. Les clases ponles Elena, una profesora titulada n’Educación Infantil y en Llingua Asturiana.
Quédanos dalguna plaza disponible en Xixón y Candás y posibilidá d’organizar otru grupu n’Uviéu. Si tas interesáu/ada n’otru grupu d’edá ponte en contactu con nós pa ver qué posibilidaes hai de facer otros grupinos.
¡Animáivos!. Recordámosvos que’l conocimientu del asturianu facilitara-yos l’accesu a otres llingües y conocer la so tierra y el mundu nel que viven, apreciando asina meyor la diversidá. 

 

 

Categoríes: Canal Blogues

Lleguen les Xustes Lliteraries del CMI L’arena

Tierra alantre, la mesma fala - 18 Ochobre, 2014

La Fundación Municipal de Cultura, Educación y Universidá Popular afala y entama la décimo cuarta edición de les Xustes Lliteraries.

L’envís d’estes Xustes ye’l d’estimular la creación lliteraria ente la ciudadanía y de dar a conocer los trabayos d’escritores aficionaos y aficionaes.

Van poder participar toos aquellos autores aficionaos y aficionaes mayores de 14 años, con trabayos orixinales o inéditos non premiaos con anterioridá nesti u otros concursos.

Les modalidaes afitaes son les de Poesía haiku y el microrrelatu. El plazu de presentación de les obres va ser del 10 d’ochobre al 3 de payares de 2014.

ANEXU: Xustes Lliteraries. Bases.

(del Ayuntamientu de Xixón, 17-10-2014)


Categoríes: Canal Blogues

Humor en Cataluña

El blog de Xuan Xosé - 18 Ochobre, 2014
Avísame un amigu y seguidor d'esti blog que ta teniendo éxitu esta camiseta en Cataluña. Y sorraya que "pa que se diga que nun tiene sentíu del humor los catalanones". (Vull butà y Vull votar pronúnciense lo mesmo).

Categoríes: Canal Blogues

Ediciones Saltadera presenta una nueva coleición de publicaciones n'asturianu

Falar y lleer - 17 Ochobre, 2014
 "Les Manes enceses", d'Eugénio d'Andrade
    Ediciones Saltadera presenta una nueva coleición de publicaciones n’asturianu, que súmase a la revista asturiana de cultura, Campo de los Patos, que vien publicando dende 2010 (4 númberos) y la poesía completa de K. P. Kavafis (Los 154 poemes, con traducción y estudiu de Xosé Gago), editada a finales de 2013.   Agora acaba de sacar Les manes enceses (Antoloxía 1948-2001), una obra que repasa llibru a llibru tola poesía d’Eugénio de Andrade, el poeta portugués más importante de la segunda mitá del sieglu XX, a l’altura de Fernando Pessoa. Andrade tuvo una especial vinculación con Asturies, llegando a participar nuna Selmana de les Lletres Asturianes. La seleición, traducción y prólogu son d’Antón García.   En breve la editorial va publicar un nuevu llibru: Más espeso que l’agua, los rellatos que Consuelo Vega Díaz foi perfaciendo a lo llargo d’estos últimos años.                                                                          Fonte: asturies.com
Categoríes: Canal Blogues

Arreyos al Diccionariu asturianu-castellanu (CLIX)

Tierra alantre, la mesma fala - 17 Ochobre, 2014

XUAN XOSÉ SÁNCHEZ VICENTE

Sigo colos arreyos y modificaciones al mio Diccionariu asturianu-castellanu. Les novedaes, en cursiva.

gambáu, a, o, adj. Estevado, que tiene las piernas arqueadas, separándose entre sí a la altura de las rodillas y volviendo a juntarse en los tobillos.
gandayu, m. Canalla, persona despreciable y ruin.

ganga, f. Oportunidad, cosa de bajo precio. || 2. Parte curvada de la legra y otros instrumentos de trabajo de la madera. || 3. Vértice del corte del hacha. || 4. Material estéril que se extrae del venero junto con el mineral beneficiable. || 5. Bien que se adquiere a un precio excepcionalmente barato. || 6. Buena suerte. || 7. Persona vaga.
gardencha, f. Cerraja, hierba de la familia de las compuestas, de seis a ocho decímetros de altura, tallo hueco y ramoso, hojas lampiñas, jugosas y con dentículos espinosos en el borde; flores amarillas en corimbos terminales. Tiene sabor amargo y se cría, por lo general, en las huertas. Bajo ese nombre se agrupan tamién otras especies del género Sonchus.
garfáu, m. Almorzada, cantidad de líquido, masa u objetos que cabe en el cuenco formado por ambas manos. || 2. Las manos en forma de cuenco.

(d’El Blog de Xuan Xosé, 16-10-2014)


Categoríes: Canal Blogues

El chalaneru

Llingua nel aula - 17 Ochobre, 2014
Vamos a sentir el chalaneru, unu de los cantares populares más conocíos d'Asturies.

Esta ye la versión del chalaneru fecha pol grupu de folk asturianu TEJEDOR. nesta ocasión vemos un directu pa Televisión Española. Esti cantar pertenez al primer discu del grupu (Texedores de Suaños, del añu 1999)
TEJEDOR ye unu de los meyores grupos de folk aasturianu. Nel chalaneru cuenten cola collaboración del perconocíu y gran cantante CHUS PEDRO que xunto a Manolo Peñayos fundaron el grupu NUBERU, un de los primeros en facer música y cantares en llingua asturiana
Otra reellaboración del chalaneru


Esta vuelta ye FELPEYU el que fai el cantar que, de xuru, unes de les meyores bandes de folk acústicu del mundu, que reellaboran y reinterpreten cantares de la tradición oral asturiana y de composición propia. Esta ye la so versión del chalaneru.
LA LLETRA:

Chalaneru, chalaneru, que lleves na chalana, llevo roses y claveles y el corazón d'una xana, si pases el puente nun caigas al agua, que los mios amores son de la chalana. 
Son de la chalana son, son del pueblín chalaneru que si la chalana muerre Llaviana perdida yes, si pases el puente nun caigas al agua, que los mios amores son de la chalana. 
Na fonte La Nalona hai una xana llorando por que diz que nun la quieren los rapacinos d'Entrialgo si pases el puente no caigas al agua que los mios amores son de la chalana, 
Agora tócanos trabayar un pocoñín
Vamos facer un trabayu por gurpos sobre'l DESCENSU FOLKLÓRICU DEL NALÓN Vais facelu nun documentu de word, n'asturianu (podeis usar el traductor ESLEMA) y mandámelu al corréu llinguanelaula@gmail.com

CADARMA DEL TRABAYU:

  • PORTADA
  • CONTRAPORTADA (colos nomes de les y los que formais el grupu)
  • TRABAYU: cuándo y ónde se fai, qué ye los que se fai, orixe y hestoria, númberu d'ediciones, premios, etc...) con semeyes del mesmu.
Mínimu'l trabayu de dos fueyes (más la portada y contraportada), escrites al tipu de lletra que más vos preste (ARIAL, NEW TIMES, ETC, tamañu, 12, títulos a 14 y en negrita)
Los trabayos depués vamos pasalos a pdf, en clas y espublizalos nesti blog. Ánimu.
Categoríes: Canal Blogues

Ubuntu phone, n’asturianu

Tierra alantre, la mesma fala - 17 Ochobre, 2014

Ubuntu llanzará previsiblemente n’avientu los sos teléfonos de la mano de BQ, (dablemente col modelu Aquaris E), y tamién la compañía china Meizu. Paez ser que’l primer teléfonu nel mercáu sedría cola versión del Meizu MX4, denomada “pro”, un smartphone con pantalla QHD y carauterístiques de gama alta dafechu.

Ente les llingües que va incluyir Ubuntu nos sos teléfonos pa la península ibérica, ta la llingua asturiana. Colo que va convertise nel primer teléfonu del mercáu que va venir cola llingua asturiana preinstalada.

(d’Ubuntu-ast, 16-10-2014)


Categoríes: Canal Blogues

“Melquíades Álvarez. El drama del reformismo español”

Lliberales Asturies Lliberal - 17 Ochobre, 2014
La editorial Marcial Pons Ediciones de Historia ha dado a la luz el libro Melquíades Álvarez. El drama del reformismo español, de Fernando Suárez González, dentro de la colección “Memorias … Continue reading →
Categoríes: Canal Blogues

El sable en La Isla

El blog de Xuan Xosé - 17 Ochobre, 2014
O l'areña. El 08/10/14. Hacia les siete la tarde.

Categoríes: Canal Blogues

La XDLA califica d'insultu a los asturianos el patrociniu de RTPA a un conciertu d'Isabel Pantoja

Falar y lleer - 17 Ochobre, 2014
La empresa pública patrocina a la cantante, condergada por blanquéu de capitales, mentes-y da una atención mínima a los artistes asturianos

   La XDLA califica d'insultu a los asturianos el patrociniu de RTPA a un conciertu d’Isabel Pantoja entendiendo que'l fechu de que la empresa pública patrocine a la cantante, condergada por blanquéu de capitales, mentes-y da una atención mínima a los artistes asturianos, ye dafechamente incomprensible. Asina, los fondos públicos de RTPA van valir pa publicitar a la cantante más famosa d’España, acusada de cometer delitos de llaváu de dineru y fraude a la Facienda Pública.
   El 22 de payares, la cantante Isabel Pantoja va dar un conciertu n’Uviéu y a pesar de que l’artista ta condenada por blanquéu de capitales y tien que pagar una multa de más d’un millón d’euros, el conciertu cuenta cola collaboración del mesmu Conceyu d’Uviéu y, lo que ye peor, col patrociniu de RTPA, la televisión pública de tolos asturianos.
   La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) entiende esti patrociniu como un insultu a los televidentes de la emisora, a la xente que trabaya pola cultura asturiana y a tola ciudadanía asturiana en xeneral.
   Como vien denunciando la XDLA "de magar la RTPA empezó a emitir, allá pel 2005, el modelu de programación de la radio y la televisión pública rescampla pola marxinación de la llingua y la cultura asturiana. Sicasí, como demuestren les audiencies, los programes apegaos al territoriu y a la identidá asturiana son los que más audiencia tienen. Ye más, a pesar de que RTPA tien que cumplir por llei una función de promoción de la cultura asturiana, la presencia de la música asturiana nes emisores públiques ye cuasi inexistente. Too esto choca col patrociniu al conciertu d’Isabel Pantoja, fórmula que nun usó RTPA con nengún artista asturianu".
   Por mor d'ello, la XDLA fai un llamáu "a la industria cultural d'esti país pa que denuncie y actúe contra esta tomadura de pelo, que paez que mete de capitón a TPA nel modelu de Canal 9. Nun fai falta recordar cómo acabó esta canal. Y ye que nun se nos pue presentar como dalgo normal que la televisión pública collabore con una artista que representa lo más rancio de la música española y que podría tar a puntu d’entrar na cárcel, mentes dexa de llau les muestres más importantes, nueves y actives de la cultura asturiana".                                                                     Fonte: Asturnews
Categoríes: Canal Blogues

Pages