La Oficina de Normalización Llingüística de Xixón edita un trípticu pa dar a conocer a los escolinos la importancia de los idiomes minoritarios

Con motivu de les celebraciones al rodiu del Día Internacional de la Llingua Materna, la Oficina de Normalización Llingüística de Xixón editó un trípticu pa dar a conocer a los escolinos la importancia de los idiomes minoritarios d’Europa. Ésti lleva’l nome de ‘Dos son más qu’ún, meyor sumar’.

Tolos centros educativos de Xixón pudieron trabayar con esti material que, como indica’l so títulu, tamién pretende concienciar a los neños y neñes de “la necesidá de nun escaecer la nuesa llingua materna, non en contraposición al castellán, sinón en convivencia”. Per un llau, el trípticu trai una esplicación breve del motivu de celebrar el Día Internacional de la Llingua Materna’l 21 de febrero, asina como la lletra de ‘El cantar del vasu’, iniciativa de Xuncir que ta siendo too un ésitu nes redes sociales y ente los escolinos, como amuesen les casi 25.000 reproducciones que lleva dende la so espublización en YouTube’l 9 de xineru.

Completen el material dellos xuegos cola fin de que los guaḥes puedan conocer otres llingües minoritaries europées y cómo se dicen los díes de la selmana en dalgunos d’esos idiomes. Tamién hai ún dedicáu a la toponimia de les parroquies de Xixón, temática a la que la Oficina de Normalización Llingüística dedicó’l calendariu d’esti añu. Otra manera, dende esti muérganu informen que la Rede Municipal de Biblioteques de Xixón dispón d’una ‘Guía de llectura’ n’asturianu recomendada pa neños y neñes con una esbilla de los títulos disponibles nelles.