Entrevistes

María Xosé Rodríguez López Tintín

Nel 1988 asturianes y asturianos pudieron disfrutar de dos histories de Tintín en llingua asturiana, ‘La islla prieta’ y 'Stock de cock’. 32 años más tarde, otra xeneración va facer lo propio con ‘Oxetivu la Lluna’ y ‘Pasiando pela Lluna’, dos númberos de la coleición d’Hergé que traxo al nuesu idioma María Xosé Rodríguez López (Xixón, 1965) de la mano de les editoriales catalanes Zephyrum y Trilita.

Vicente García Oliva col llibru sobre Xosefa de Xovellanos
Na previa d’una Selmana de les Lletres Asturianes centrada en recuperar la figura d’una muyer escritora escaecida nes antoloxíes canóniques de la época, como ye Tuxa, Vicente García Oliva (Xixón, 1944) presentó una obra nueva, dedicada a Xosefa de Xovellanos. Un llibru qu’abre un proyeutu de Pintar-pintar pa dar a conocer biografíes de muyeres que va siguir cola d'Urraca l'Asturiana.
García Oliva: “Los rapazos son el futuru de la llingua y la lliteratura; si nun los ganamos, tamos perdíos”

Nel marcu de la XXXVII Selmana de les Lletres Asturianes presentóse la edición de ‘Fontenebrosa III: el final’ (Trabe), VIII Premiu María Xosefa Canellada de lliteratura infantil y xuvenil. El so autor ye Vicente García Oliva (Xixón, 1944), que ta acabante d’espublizar un ensayu sobre lliteratura pa mozos na revista de l'ALLA ‘Lliteratura 32’.

Un guía didáutica sobre un álbum de los cuatros espublizaos n’asturianu d’Astérix –al qu'habría que sumar un quintu asoleyáu nel 1992– ta na mente de Francisco Javier Melón Álvarez (Xixón, 1951), alministrador de Distribuciones Terrier. Entiende que’l galu podría servir d’ayuda a los maestros pa fomentar la llectura n’asturianu.