Cubierta 'El xenial Don Raposu' de Roald Dahl recortada

Nicolás Bardio, responsable d’Ediciones Radagast, encargóse de la torna al asturianu de ‘Fantastic Mr Fox’, trayíu al nuesu idioma como ‘El xenial Don Raposu’. Ye’l primer títulu del conocíu autor galés de padres noruegos Roald Dahl que va asoleyar la editorial, cola previsión de traducir la totalidá de la so obra.

Xixónpolis

La Fundación de Cultura, Educación y Universidá Popular, dende'l departamentu d'Educación, recupera la Guía de Programes Educativos de Xixón esti cursu depués del parón del pasáu poles circunstancies de la pandemia. Na estaya de Llingua Asturiana ufre a los centros educativos del conceyu doce propuestes d’Infantil a Bachilleratu.

Cartelu VIII Día de la Reciella

El 2 d’ochobre, de sábadu, vuelve’l Día de la Reciella. El Muséu del Pueblu d’Asturies, llueu d’un añu de parón obligáu, torna a acoyer esta xornada de celebración familiar n’asturianu dafechu, qu’esti añu va tener como banda sonora’l cantar ‘L’asturianu sal con nós’, con lletra de Xaime Martínez y Estela Álvarez Blanco.

El recibu la lluz

258 El recibu la lluz (19 de setiembre del 2021)
Obres ganadores del Premiu María Josefa Canellada de lliteratura infantil y xuvenil

El fallu del XIV Premiu María Josefa Canellada de lliteratura infantil y xuvenil pieslla los Premios Lliterarios 2021 clásicos, a la espera de la convocatoria de los dos gallardones nuevos. El ganador ye Xilberto Llano, que presentó la obra ‘Boliescritu de primavera’ a concursu.

Héctor Braga con Anton Chicote 2020

Héctor Braga: “Munchísimo más importante que los concursos y festivales sedría, al llargu plazu, regular la enseñanza de l’asturianada”

Una enciclopedia del cantar asturiano. Asina llegaron a definir, con aciertu, la tesis doctoral del cantautor y multiinstrumentista Héctor Braga (La Felguera, 1980), entitulada ‘La asturianada. Estudio etnomusicológico de un género vocal de tipología popular’, que recibió sobresaliente cum laude y de la que fala con amplitú nesta entrevista.

Horru astrautu

255 Horru astrautu (22 d'agostu del 2021)
El principín

Nome: 'El principín’

Autor: Antoine de Saint-Exupéry

Traductor: Xosé Lluis García Arias

Ilustrador: Antoine de Saint-Exupéry

Editorial: Academia de la Llingua Asturiana

Coleición: Escolín

ISBN: -

Cubierta de 'El principín'

Ún de los llibros más populares de la lliteratura mundial y oxetivu de coleicionistes de tol planeta, ‘Le petit prince’, torna a tar disponible en llingua asturiana. Sal a la cai la sesta edición de la obra d’Antoine de Saint-Exupéry traducida por Xosé Lluis García Arias, númberu 7 de la coleición ‘Escolín’ de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA).

Pages