Riosa, Samartín del Rei Aurelio y Llaviana van ser los próximos conceyos qu'oficialicen la so toponimia tradicional

Riosa, Samartín del Rei Aurelio y Llaviana van ser los tres próximos conceyos qu'oficialicen la so toponimia tradicional, uniéndose a los 24 que ya ficieron el trámite, gracies al trabayu de la Xunta Asesora de Toponimia d'Asturies (XAT).

El datu ofreciólu güei la directora xeneral de Promoción Cultural y Política Llingüística, Consuelo Vega, na presentación del anuariu 2006 de la Xunta, que recueye'l trabayu d'esti organismu a lo llargo del pasáu exerciciu, nesti casu centráu nos conceyos de Colunga, Nava, Xixón y La Ribera.

La responsable autonómica compareció con Xulio Viejo, ún de los responsables del trabayu, xunto con Ramón d'Andrés y Fernando Álvarez-Balbuena, tamién presentes ente los asistentes.

Estos cuatro conceyos son los últimos de la llista de 24 ayuntamientos nos que la toponimia tradicional foi aprobada pol Conseyu de Gobiernu del Principáu. Colos próximos mencionaos (Riosa, Samartín y Llaviana) van ser 27. Van restar tovía 51 pa completar la xeografía asturiana. Finar esti llabor "ye un oxetivu pa esta llexislatura" comentó la diretora xeneral. De fechu, Xulio Viejo informó de que nesti momentu na mitá de los restantes "tán ya en diferentes fases del procesu d'oficialización".



La Xunta Asesora de Toponimia d'Asturies ye la encargada de realizar en cada conceyu'l procesu d'investigación de los topónimos tradicionales, mediante l'estudiu de la documentación tanto lliteraria como de tradición oral. Realizáu el mesmu, faise la propuesta de topónimos tradicionales al Conseyu de Gobiernu del Principáu, que ha ser quien l'apruebe, pa que los conceyos posteriormente l'apliquen a la hora de camudar rótulos y señalizaciones.

Ta presidida pola directora xeneral de Política Llingüística y formen parte d'ella los directores xenerales de Cooperación y Ordenación del Territoriu, dos espertos, Ramón d'Andrés y Fernando Balbuena, y un representante de la Universidá d'Uviéu, otru de l'Academia de la Llingua y otru del Ridea. La so secretaria ye María Antonio Pedregal, l'actual xefa de la Oficina de Política Llingüística.

Nos cuatro conceyos a los que se refier l'anuariu presentáu güei propónense por exemplu Castiello Bernueces pa Bernueces, Cimavilla pa Cimadevilla o Soto Ribera pa Soto de Ribera. En dalgunos casos plantégase caltener el topónimu castellanizáu col tradicional (Cecea y Ceceda o Xixón y Gijón).



Xulio Viejo mostró la so satisfacción al presentar el resultáu d'esti trabayu. "El reconocimientu de la toponimia tradicional ye una llarga reivindicación del asturianismu, asina como un mínimu pasu hacia la oficialidá de la 'llingua'". Mostró asina tamién el so agradecimientu a Ramón d'Andrés y Fernando Balbuena.

Destacó'l "rigor científicu" de la investigación, y señaló que'l so trabayu "foi acoyíu con normalidá y ensin estridencies", motivu pol que se felicitó. Espresó tamién el so deséu de que collaboren nel asentamientu de la toponimia tradicional los medios de comunicación.

Consuelo Vega dexó claro igualmente'l "compromisu" del Gobiernu del Principáu cola "recuperación, oficialización y conservación" de la toponimia tradicional. "Nun se trata de camudar nin inventar, sinón de recoyer per escrito lo qu'hasta agora taba na fala de la xente", matizó.

Contador Estadistiques