La Escuela de Seronda punxo en común les esperiencies normalizadores en Cataluña, Baleares, Asturies y Aragón.

La Xunta Pola Defensa de la Llingua Asturiana organizó esti domingu dientro de les actividaes de la Escuela de Seronda que lleva alantre tolos años el Conseyu de la Mocedá d'Asturies una intereante xornada de debate sobre les perspectives que se dan pal posible reconocimientu de la oficialidá del asturianu na reforma del estatutu. La xornada contó en primer llugar cola presencia de representantes d'otres organizaciones de defensa de llingües minorizaes del estáu, con representaciones catalana, mallorquina y aragonesa, que valieron pa poner esperiencies en común y pa que'l movimientu de reivindicación llingüística asturiana conociere exemplos de posibles llinies d'actuación.

El catalán Héctor Saez, de la Plataforma Per la Llengua, organización creada a mediaos de los años 90 comento'l contestu en que nacio la plataforma y cualos son los oxetivos colos que trabaya. Ello ye qu'esta organización, que cuenta con bayura de militantes y socios y fuertemente enraigonada na sociedá catalana centra'l so llabor nel ámbitu de la normalización del catalán na empresa privada. Que multinacionales como Nestlé o Coca Cola etiqueten en catalan o que se doblen al catalán películes de tanta aceptación pol públicu como les de Harry Potter pa la so eshibición en sales de cine y DVD respuende en parte al llabor d'esta asociación, que tamién fai un importante llabor de normalización colos inmigrantes que lleguen a Cataluña.

Pela parte de la Obra Cultural Balear, el mallorquín Pere Bueno, miembru tamién de la plataforma Joves per la llengua espunxo lo que ye anguaño un panorama complicáu de normalización de la llingua catalana, que anque la fala mas o menos un 50% de la población, enfréntase a les tensiones llingüístique que se deriven de la xuba descomanada de la población balear por aportes inmigratorios de les procedencies más estremaes. Nel repasu a les actividaes que fai la Obra Pere Bueno sorrayó la importancia y la popularidá de l'acampada añal pol catalán "Acampallengua" y la preba deportiva popular "Correlengua" asemeyada a la "Korrika" vasca. Dende un puntu de vista más políticu, Pere Bueno sorrayó tamién el fechu de que, dende'l so puntu de vista, tolos avances que se dan en materia de normalización nes Baleares, tanto en sistema educativu como na normalización nos medios de comunicación y otros sufren recortes graves cada vegada que llega una llexislatura con gobiernu del PP.

L'aragones Carlos Abril, miembru del Ligallo de Fablans del Aragonés, dibuxó énte los asistentes la complicada situacion pela que pasa la so llingua, dalgo que tien que ver sobremanera coles poques posibilidaes qu'esisten de que la reforma del estatutu aragonés-y dea un reconocimientu al aragonés. Abril centró los esfuerzos de la so organización nel trabayu na educación pa poder caltener el númberu de falantes de la llingua.

La sesión de tarde dedicóse cásique monográficamente a un debate sobre la situación xurídica del asturianu, pa lo que se contó cola presencia del xurista José Manuel Perez, autor del estudiu "El marcu llegal del asturianu: víes pal reconocimientu de los derechos llingüísticos" y los abogaos Yolanda Huergo, Esteban Intrialgo y Ignacio Fernández. El debate foi especialmente intensu sobre una de les propuestes de José Manuel Pérez, que defende la equiparación de drechos ente la lingua asturiana y la castellana como un camín alternativu de reconocimientu de derechos pa la lilngua asturiana en situación de falta d'oficialidá, siendo que 'l restu de los espertos presentes en debate nun compartieron les tesis del profesor de la Unversidá d'Uviéu en cuantes que la palabara "equiparacion" nun ye espresion d'usu nel ordenamientu xuridicu español.

Semeya: 
Contador Estadistiques