El Rosal avisa de que llevará a contenciosu llegal cualquier resolución que-y niegue l'ayuda por llucir ‘Uviéu’ nes camisetes

|
Rosal manifestación oficialidá 20-A 2018

Énte les reaiciones tres la denuncia pública fecha pol Rosal pola alvertencia del Conceyu tres un cambiu de les bases de la convocatoria d’ayudes a clubes qu’obliga a emplegar el logu d’Uviéu na so versión castellanizada pa optar a elles, la entidá asoleyó esti llunes una nota de prensa. Reafírmase en que nun va dexar de llucir ‘Uviéu’ y avisa de que llevará a contenciosu llegal cualquier resolución contraria por ello.

Tres recordar los primeros pasos del club fundáu nel 1929, consolidándose col tiempu como “un sitiu d'ociu, deporte y un espaciu d'alcuentru social na ciudá d'Uviéu”, apunta que “pa nós ye un arguyu poder llevar el nome de la nuesa ciudá en pechu, nes nueses equipaciones, y siguir tresmitiendo de década a década'l nome y la historia d'esti equipu dientro y fuera d'Uviéu y Asturies”. “Llevar el nome del sitiu d'onde somos por bandera ellí onde vamos, ye dalgo que llevamos munchos años faciendo y ye dalgo que vamos siguir faciendo sí o sí. Enxamás vamos arrenunciar a dicir que somos el Rosal FC d'Uviéu, usando'l topónimu popular recuperáu y, amás, oficializáu va unos años. Naide va consiguir quedexemos d'usalu y de reivindicalu en llibertá”, sigue’l testu.

Por eso, tres recordar que les presiones “que tienen por enfotu'l poner en riesgu la dotación económica que tolos clubes reciben pola so actividá deportiva n'Uviéu, suponen una vulneración de derechos y una discriminación llingüística mui grave”, avisa de que “vamos llevar a contenciosu llegal cualquier resolución que nos niegue esta ayuda por usar el topónimu ‘Uviéu’ en cuenta de ‘Oviedo’”. D’igual forma avanza que’l club se movilizaría de dase “esti ataque escomanáu a la llingua y la cultura asturiana”.

“Esta represión llingüística garra inda más trascendencia cuando nos atopamos énte un gobiernu conceyil que nun usa nin respeta la so propia toponimia aprobada nes sos comunicaciones, visibilización pública y que llega al puntu de, en munchos casos, retirar físicamente los mínimos avances nesta materia que se dieren nos últimos años. Y, como amuesa, esti casu”, espresa’l Rosal, que va esixir “que la imaxe corporativa del Ayuntamientu d'Uviéu vaya acordies a la llegalidá vixente: si'l topónimu llegal y oficial ye ‘Oviedo/Uviéu’ esto ha reflexase en toles instancies públiques que tengan que ver col conceyu. Si lo oficial ye ‘Oviedo/Uviéu’ lo que s'ha visibilizar en tolos espacios públicos son los dos topónimos col so logotipu respectivu”.

Pa finar, el club uvieín que milita en segunda autonómica quier agradecer “a tola retafila de persones, equipos de fútbol, coleutivos sociales, culturales y políticos y, en xeneral, a tola sociedá civil que se punxo en contautu con nós pa sofitanos, pa echanos un gabitu y pa sumase a esta denuncia”.

Na semeya, los xugadores del Rosal, col topónimu 'Uviéu' visible na so camiseta suplente, y el filial del CD Lealtad de la temporada 17-18 sofiten la histórica manifestación del 20 d'abril del 2018 entamada pola Xunta pola Defensa de la Llingu Asturiana.

Contador Estadistiques