El Festival de cine de Xixón va sacar el catálogu n'asturianu

La 42 Edición del Festival Internacional de Cine de Xixón va dar un pasu alantre na normalización de la llingua al adoptar l'asturianu como tercer llingua de comunicación del festival xunta l'inglés y el castellanu.



El festival que dirixe José Luis Cienfuegos va ufiertar esti añu'l programa oficial con información n'asturianu sobre toles películes que participen, y n'asturianu van dase tamién la web oficial del certame y, polo menos, bien de los artículos enxertos nel periódicu del Festival que s'entrega a lo llargo de la selmana que dura'l certame.

Lo qu'entovía ta pendiente d'aceptase pola directiva del Festival ye qu'esti pase a tener denominación billingüe (Festival de Cine de Xixón / Festival de Cine de Gijón).

El Director de Política Llingüística Ramón d'Andrés, que tuvo una reunión con José Luis Cienfuegos pa falar del tema, propunxo que'l certame llegalizare la denominación nes dos llingües, cuestión que Cienfuegos dixo que diba estudiar, pero ensin dar una rempuesta definitiva. Otra de les propuestes que se ficieron dende Política Llingüística y que ta por ver en que cuayen foi la del usu y presencia del asturianu nos actos públicos d'inauguración y pieslle del certame, que tamién Cienfuegos se comprometió a ver como podía facese.

Contador Estadistiques