Ana Mª Cano (Somiedu, 1950), presidenta de l’Academia de la Llingua Asturiana, fala con Asturies.com sobre’l nuevu proyeutu de la institución, el Centru de Terminoloxía Asturiana.
¿Cómo surdió la idea de TERMAST?
El Centru surde pola necesidá propia de la llingua al dir enanchándose les sos estayes d’usu. Poro, el 15 de xineru de 2009 l’Academia, Softastur y el Colexu d’Informáticos del Principáu d’Asturies roblaron un pautu pa poner en marcha TERMAST y coordinar les xeres d’ellaboración terminolóxiques venceyaes a la llingua asturiana.
¿Qué diferencia a TERMAST d’otros trabayos normativos?
Van ser iniciatives individuales o grupales les que dean a la conocencia pública les sos propuestes de solución. Unes propuestes que los usuarios podrán consultar, una vez que l’Academia revise y axuste si ye menester, al traviés de la canal online del Centru. Van ser los propios usuarios los que col usu o refugu de los términos dirán dándo-yos calter de normalidá, pa que depués l’Academia vaya inxiriéndolos nos calces normativos.
¿Cómo va diferenciar l’usariu los términos que yá se recueyen nel DALLA, afitaos como normativos, y los que namás son propuestes?
El léxicu qu’apaez recoyíu nel DALLA reproduzse igual que nel diccionariu, pero en cursiva. Mientres que’l que nun ta tovía recoyíu, que ye aportación del autor, apaez con lletra redonda. Tamién pue dase entraes nes qu’haya definiciones del diccionariu y otres apurríes pol autor, inxertándose primeru les recoyíes nel DALLA.
El primer trabayu ufre propuestes d’economía y empresa, ¿cuálos van ser los siguientes?
El próximu, qu’amás cuntamos espublizalu tamién en papel, va llegar la selmana que vien a l’Academia pa la so revisión y ye un trabayu de Nicolás Bartolomé Pérez sobre terminoloxía xurídica. Una vez axustaos los términos si fai falta, asoleyárase na web. El tercer trabayu del TERMAST va ser unes propuestes de terminoloxía médica de Xesús González Rato, que yá ta en fase avanzada.
¿El Centru de Terminoloxía Asturiana tien precedentes?
En Cataluña tal Termicat, coles mesmes funciones, en Galicia tienen el Termigal, nel País Vascu l’Uzei, Centru Vascu de Terminoloxía. Iniciatives que surdieron, al igual que l’asturiana, pa ufrir propuestes de terminoloxía sobre pallabres que tienen aniciu n’otru idioma.
¿Yá tien la llingua tolos preseos pa que mañana puea ser oficial dafechu?
Eso yá lu tien dende va tiempu, la llingua pue ser oficial ensin el TERMAST. Esto namás quier sofitar que se vaya enanchando la comunicación n’asturianu.
¿Qué-y paez la presencia que tien la llingua na rede?
Tien bastante usu na rede. La llingua tien que tener presencia nes nueves teunoloxíes si quier ser llingua de futuru. L’Academia, arriendes d’ello, firmó un alcuerdo col guetador d'Internet Google, gracies al que tol fondu editorial de l'Academia va tar dientro de “googlebooks”, lo que va constituyir un espardimientu pa l'Academia y pa la propia llingua, porque cualquier persona en cualquier parte del mundu va poder acceder a esta base de datos.