El Comité d’Espertos de la Carta Europea de les Llingües contrasta información n'España pal sestu informe

|
Comité d'Espertos de la Carta Europea de les Llingües Minoritaries en Barcelona

Una delegación del Comité d’Espertos ta estos díes de visita n’España pa evaluar el progresu del cumplimientu de la Carta Europea de les Llingües Minoritaries y contrastar la información ufiertada pol Estáu en branu. Los miembros del Conseyu d’Europa programaron alcuentros en Barcelona, Iruña y Madrid, amás d’otres telemátiques, pa preparar el sestu informe, correspondiente al periodu 2017-2021.

Dende’l llunes lleva aconceyando esta delegación con autoridaes competentes y coleutivos de falantes de llingües minorizaes, xuntes que se van allargar hasta güei. Nesta ocasión les visites presenciales fixéronse en trés capitales, ensin desplazamientu a Asturies, como asocedió nel 2018 pal quintu informe (2014-2016).

Sí qu’hebo un contautu telemáticu con Iniciativa pol Asturianu’l martes depués d’una xestión d'última hora del propiu coleutivu, nel que treslladó a los espertos los incumplimientos que ponen en peligru al idioma, analizando la situación nel ámbitu alministrativu, educativu, llegal y medios de comunicación. Otres instituciones o organizaciones coles que’l Comité d’Espertos vien contautando, como l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) o la Xunta pola Defensa Asturiana (XDLA), nun recibieron entovía comunicación, situación que se podría deber a un error nel procesu de notificación de la visita a les entidaes asturianes, pendiente de confirmar.

El motivu de la presencia n’España del Comité d’Espertos ye contrastar la información recoyida nel ‘European Charter for Regional or Minority Languages. Sixth Compliance Report by the Kingdom of Spain, 2017-2021 (Carta Europea de les Llingües Rexonales o Minoritaries. Sestu informe de cumplimientos del Reino de España, 2017-2021)’, documentu unviáu en branu pol Ministeriu de Política Territorial. Nella apaez la información aportada pol Gobiernu d’Asturies sobre l’asturianu y el gallego-asturiano, tamién presentaes como bable y eonaviego, de manera respeutiva.

Na vuelta a Strossburi, población alsaciana onde tien sede’l Conseyu d’Europa, los espertos van trabayar na ellaboración del sestu informe, con encamientos a les diferentes alministraciones cola fin de cumplir cola Carta Europea, que tresllada al Comité de Ministros de la institución. La previsión ye que s’asoleye esti mesmu añu.

La importancia del ámbitu educativu

Inaciu Galán, vocal de la xunta direutiva d’Iniciativa pol Asturianu, foi la persona encargada de treslladar al Comité d’Espertos encabezada por Maxime Huot, presente nesi momentu en Barcelona, un informe sobre la situación de la llingua asturiana. El periodista y escritor esplicó na xunta telemática la situación sociollingüística del idioma, faciendo un repás hestóricu y ubicando los territorios onde la llingua asturiana ta presente, asina como l’estáu del idioma en Lleón y nos demás llugares del Estáu onde se fala asturianu.

Nel casu concretu d’Asturies, punxo’l focu especialmente nes dificultaes qu’atopa l’asturianu nel sistema educativu. Asina espunxo la situación que se da n’Infantil, onde “depende de la voluntá del centru educativu, aspeutu que choca colo que recueye la Carta Europea de les Llingües nel so artículu 8”, y rescampló que “la reglamentación llegal asturiana actual nun tien prevista la presencia del asturianu nesta etapa tan importante pa la tresmisión del idioma. La presencia del asturianu nesti ciclu ye anecdótica y mui probe n’hores”.

Tamién rellató que “en Primaria l’asignatura ye voluntaria y non optativa” y que “na Secundaria l’asturianu compite con otres materies, como la llingua francesa, provocando una caída de la matrícula na asignatura”. D’igual forma, valoró’l Plan Pilotu esperimental de Promoción del Usu del Asturianu en cuartu de Primaria de seis centros , “una esperiencia que foi satisfactoria pa los escolinos, les families y el profesoráu de los centros que participaron de forma voluntaria con costu cero”, pero al que nun se-y dio continuidá.

Otres cuestiones trataes fueron la presencia en medios de comunicación, cuando Galán señaló “l’incumplimientu del artículu 11 de la Carta Europea de les Llingües que recueye’l compromisu de les alministraciones a ‘garantizar la creación de, al menos, una emisora de radio y una canal de televisión nes llingües rexonales o minoritaries’, la presencia “escasa” del asturianu nel ente públicu de comunicación asturianu “y inesistente nel casu del eonaviego”, y l’ausencia total de les dos llingües nel estatal; l’incumplimientu de la toponimia; o la discriminación de l’ALLA pola falta d’una partida nos Presupuestos Xenerales del Estáu hasta’l 2021, dende cuando bien recibiendo una cantidá mui inferior al restu d’academies.

Pela so parte, los espertos interesárose pol plan pilotu y la presencia del asturianu nes diferentes etapes educatives y cuestionaron sobre qué midíes resultaríen clave pa salvaguardar la llingua asturiana. Iniciativa pol Asturianu señaló como fundamental “cuntar con una presencia digna y potente de la llingua asturiana nel ámbitu educativu” y defendió multiplicar la presencia de la llingua propia nos espacios d’ociu y nes redes sociales y que l’idioma tea presente nes nueves teunoloxíes y na intelixencia artificial.

Axuntar aconceya en Madrid

El coleutivu ‘Axuntar, asociación prá normalización del galego de Asturias’ acudió pela so parte’l miércoles a Madrid xunto con otros coleutivos en defensa del gallegu p'aconceyar col Comité d’Espertos. La llingüista Natalia Jardón foi la so representante y encargada d'entregar l'informe fechu pola organización sobre l'estáu del idioma nel país y d’esponer “la problemática d’Asturies y les polítiques de ‘desaniciu amable’ del gallegu del Eo-Navia per parte de l’Alministración autonómica”, citando “les denuncies que dende Axuntar venimos faciendo sobre los constantes ataques a la dignidá idiomática del nuesu gallegu”, que, según apunta l'asociación del occidente nun comunicáu, son “los cambios de nome, la censura nos medios, l’usu oficiosu (que non oficial) d’una norma asturianizante, la invisibilización institucional, etc”.

Na semeya, aconceyamientu del Comité d'Espertos el llunes en Barcelona.

Contador Estadistiques