Conan el Bárbaru amás de cimmeriu yá ye asturianu

|
Portada del llibru

La traducción del llibru tuvo al cargu d’Adrián Carbayales

La Editorial Radagast publica baxo’l títulu Conan el Bárbaru una esbilla de cuatro rellatos curtios de Robert E. Howard protagonizaos pol rei d’Aquilonia. Esti llibru ta traducíu al asturianu por Adrián Carbayales y tien portada y mapa de Xon de la Campa. Ye'l primeru de Howard qu'asoleya la editorial y apaez como’l númberu tres de la Coleición Istari, que contién los llibros de fantasía alta.

El volume ta formáu polos rellatos 'El Fénix na Espada', 'La Ciudadela Escarlata', 'La Torre L’Elefante' y 'El Colosu Prietu' traducíos al asturianu por Adrián Carbayales, qu’amás de traductor y escritor, ye ún de los divulgadores de la obra de Howard n’asturianu.

Robert E. Howart creó al personaxe de Conan el Bárbaru en 1932 que protagonizó una serie d’histories publicaes na revista norteamericana Pulp Weird Tales. Dende entós, vivió aventures nel comic, en delles películes, series d’animación y otres adautaciones. El llargometraxe de 1982 tien los subtítulos descargables n’asturianu dende 2017.

Contador Estadistiques