"Alredor de trenta representantes de l'alministración asturiana y del Estáu español tomaron parte na mañana del miércoles na llectura de testos lliterarios n'asturianu na Xunta Xeneral del Principáu, actu col que la institución se sumaba a la celebración de la Selmana de les Lletres Asturianes, dientro d'un marcu nel que nun ta presente l'usu normalizáu de la llingua d'Asturies.
Un total de 26 responsables políticos y públicos, amás de la intervención de Marta González, sobrina de MªTeresa González, en representación de la familia, participaron na llectura d'un bon númberu de testos de la escritora de Tremañes, amás d'otros autores.
L'actu, celebráu nel Salón Europa, foi presentáu n'asturianu pola presidenta de la Xunta Xeneral, María Xesús Álvarez, que definió la llingua asturiana como ""una parte de la nuestra cultura y el nuestru patrimoniu"". Darréu procedió a la llectura del testu ""L'home de les dalies"".
Dempués, foron pasando pel estráu diferentes personalidaes de la política pa lleer los testos de González, como la conseyera de Cultura, Encarnación Rodríguez (""Recuérdesme l'arena""),el delegáu del Gobiernu, Antonio Trevín (""Cuatro poemes""), el conseyeru d'Educación, José Luis Iglesias Riopedre (""Devolvéime""), o'l conseyeru de Sanidá, José Ramón Quirós, (""Siempre te pertenezo"").
D'otru llau tamién participaron el senador Hugo Morán (""Amiéstate la nueche""), el diputáu popular Joaquín Aréstegui (""Güei torné a los mios vezos""), la presidenta del PP de Xixón, Pilar Fernández Pardo (""Les Pallabres"", d'Humberto Gonzali), la diputada popular nel Congresu, Carmen Maniega (""Faime compaña'l silenciu""). Del ámbitu de les lletres participaron la presidenta de l'Academia de la Llingua Asturiana, Ana Cano (""Memoria d'iviernu"") o la direutora xeneral de Promoción Cultural y Política Llingüística, Consuelo Vega (""Quién te dixo"").
La nota disonante foi la protagonizada pol presidente del Conseyu de Comunidaes Asturianes, Manuel Fernández de la Cera, que dio llectura a un testu propiu que baxo'l títulu de ""Esconcordiaos"" recuperaba l'usu humorísticu de la llingua nun contestu, seguramente, poco apropiáu.
Poniendo-y el ramu al actu, la sobrina de MªTeresa González, Marta G. González, recitó'l poema de so tía ""Que teas bonos suaños"".
Na semeya: Un momentu de la llectura de Marta G. González. "