Los Conseyos de la Mocedá d'Asturies, Cataluña, Baleares y País Vascu firmen un manifiestu pol "plurillingüísmu"

|

Uviéu foi'l llugar escoyíu pa la firma d'un "Manifiestu sobre'l reconocimientu del plurillingüísmu nel Estáu español" per parte de los presidentes de los Conseyos de la Mocedá d'Asturies, Cataluña, Islles Baleares y País Vascu. Esti actu sirvió como pieslle de les I Xornaes de Mocedá y Llingües Minorizaes, qu'axuntaron a xuristes, llingüistes, periodistes y miembros del movimientu asociativu mozu alredor de la problemática qu'afronten los idiomes minorizaos.

Durante la rueda de prensa de presentación del manifiestu, Paulino Feito, presidente del Conseyu de la Mocedá del Principáu d'Asturies, agradeció a los sos homólogos vascu, balear y catalana que quixeren firmar el manifiestu n'Asturies "pa facer visible la situación na que s'alcuentra la llingua asturiana, que nun tien entá l'estatus de llingua oficial". Pela so parte Igor Mera, presidente del Euskadiko Gazteriaren Kontseilua, pidió un "reconocimientu políticu y normativu esplícitu, fuerte y satisfactoriu del pluralismo nacional, cultural y llingüísticu del Estáu". Asímesmo Agnès Russiñol, presidenta del Consell Nacional de la Joventut de Catalunya, reivindicó que l'Estáu español "reclame la oficialidá de les sos llingües propies nes instituciones europees". Finalmente Rafel Sedano, presidente del Consell de la Joventut de les Illes Balears, reclamó que l'Estáu "adapte la so relación cola ciudadanía pa dirixise a esta na llingua propia de cada territoriu".

Nel manifiestu conseñase, ente otres coses, que "los conseyos de mocedá de les naciones históriques del Estáu español que tienen una realidá billingüe o plurillingüe nel so territoriu, paeznos necesario que se dea reconocimientu plenu de la realidá plurinacional, pluricultural y plurillingüística pol Estáu". Los firmantes manifestaron la so voluntá de convidar a otros conseyos territoriales a axuntase al manifiestu.
 

Contador Estadistiques