La XDLA solicita la puesta en marcha d’un Serviciu Asturianu de Doblaxe, coordináu ente RTPA y Política Llingüística

|
.

La organización va unviar a les dos entidaes un decálogu qu'ayude a unificar criterios a toles partes implicaes nel procesu de doblaxe, amás d’a los grupos políticos

Depués de la emisión de dos llargumetraxes y d’una serie infantil doblada al asturianu en TPA, la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana (XDLA) quier afalar el procesu al traviés de la publicación del documentu Decálogu sobre’l doblaxe asturianu. Nel testu, la XDLA esixe a RTPA y a la Conseyería de Cultura, al traviés de la Dirección Xeneral de Política Llingüística, una implicación mayor nel procesu y por eso, soliciten la creación del Serviciu Asturianu de Doblaxe, una entidá encargada de coordinar los doblaxes y supervisar los trabayos –de los que encargaríense empreses-, amás d’avalar el modelu llingüísticu de los mesmos.

Según la XDLA l'organización quier ayudar a que’l doblaxe al asturianu tenga unos criterios claros que favorezan tanto la calidá llingüística como la continuidá de los proyectos.

La organización va facer llegar el testu a la dirección de RTPA, al Conseyu d’Alministración d’esta empresa pública, a la Dirección Xeneral de Política Llingüística, a los grupos parllamentarios, a les empreses implicaes nel procesu y a l’Academia de la Llingua Asturiana. Del mesmu mou, va solicitar un conceyu cola Dirección Xeneral de Política Llingüística pa tratar sobre esti tema, porque entiende que’l doblaxe al asturianu ye un procesu que tien qu’inxertase dientro de l'actividá d'esi organismu de l'Alministración.

Contador Estadistiques