Cano demanda la especialidá docente y recuerda que “queda pocu tiempu yá” pal final de la llexislatura

|

Ana María Cano, presidenta de l’ALLA, demandó otra vuelta la especialidá docente d’asturianu y recordó que “queda pocu tiempu yá” pal final de la llexislatura. La conseyera Ana González prometiera qu’ésta sería una realidá nesti mandatu.

Sicasí, les pallabres de Cano nel pieslle oficial de la Universidá Asturiana de Branu (UABRA) nun llegaron de forma direuta a González, ausente una vegada más nun actu rellacionáu col asturianu, sinón que la presidenta de l’Academia de la Llingua Asturiana (ALLA) pidió a Ana Fueyo, direutora de Política Llingüística y representante del Gobiernu nel actu, que se lo treslladara a la conseyera d’Educación, Cultura y Deporte. Foi precisamente na UABRA del añu pasáu, en concreto na inauguración oficial en Cangas del Narcea, cuando González prometiera esta demanda vieya de l’ALLA pa esta llexislatura, pero lo cierto ye que nun se ven munchos movimientos al respeuto. Por contra, Fueyo, en conversación posterior con Asturies.com, aseguró que la conseyería taba trabayando nello.

La especialidá nun foi la única demanda de la presidenta mientres la so intervención, yá que tamién solicitó al rector de la Universidá d’Uviéu, Vicente Gotor, una mayor visibilización del idioma nel ámbitu universitariu. “Quiero agradecer al rector el so compromisu pa cola llingua”, comentó Cano en referencia a la incorporación de los estudios reglaos d’asturianu, pa depués llamentar que la llingua sía tovía “inesistente” en delles estayes universitaries y recordar la so ausencia na mayor parte d’actos oficiales. “La so presencia tien un coste ceru y necesita pocu esfuerzu”, afirmó. Otra manera, y yá en referencia a la UABRA, destacó los resultaos algamaos n’esta edición, con tolos cursos cubiertos y presencia de xente de fuera, inclusive con alumnos d’Austria y Xapón, y la collaboración importante del Conceyu de Cangas del Narcea y la Universidá.

La web de la Universidá n’asturianu va tar operativa’l martes

Tres sentir estes demandes, Gotor fixo un xestu de complicidá a Cano y garró la pallabra. Nun primer momentu treslladó al públicu presente nel paraninfu de la Universidá el so placer por tar presente nel pieslle oficial de la UABRA “un añu más”, actu que calificó de “tránsitu ente’l branu y l’entamu del cursu académicu”. D’igual forma felicitó a l’ALLA pol so llabor, “munches vegaes calláu, pol caltener y espardir esti patrimoniu que ye la nuesa llingua”.

“Como rector siempre cumplí col mio compromisu pa cola cultura y llingua asturiana dientro del marcu llegal”, continuó Gotor, que se comprometió a continuar nel mesmu camín. Por último, anunció que la páxina web de la Universidá d’Uviéu n’asturianu va ser una realidá a partir del martes gracies “al esfuerciu enorme de l’ALLA en traducir tolos conteníos dixitales” nun plazu curtiu.

Tamién intervinieron nel actu José Luis Fontaniella y Fueyo. L’alcalde de Cangas del Narcea destacó la “importancia pa nós, pa Cangas, y pa la nuesa ḷḷingua” de la UABRA, “el meyor espaciu de promoción y dignificación pa la nuesa ḷḷingua que tenemos”. Mentes, la direutora de Política Llingüística garantizó’l compromisu de la conseyería pa cola UABRA y apuntó la importancia de siguir “trabayando n’andecha pa que la llingua medre cómo se merez”.

Entrega de diplomes y certificaos

Previo a les pallabres de les autoridaes, los alumnos y alumnes presentes nel paraninfu que participaron nos cursos de la UABRA, celebraos en Cangas del 29 de xunetu al 9 d’agostu, recibieron los sos diplomes y certificaos. El secretariu, Pablo Xuan Manzano, encargóse de lleer los nomes de los estudiantes pa qu’éstos pasaran a recoyer los sos diplomes de manes de Fueyo, Cano, Gotor, Fontaniella o Xosé Antón González Riaño, direutor de los cursos. Nesta edición, la cuarta, participaron 120 alumnos que cubrieron, per primer vegada, tola ufierta formativa prevista. Asina, los cursos que s’impartieron esti añu foron los tradicionales ‘Cursu elemental de Llingua Asturiana’, ‘Cursu Avanzáu de Llingua Asturiana’ y ‘Cursu de Gallego-asturiano (primeira fase)', a los qu’hai que sumar otros seis d’Afondamientu Cultural y Llingüísticu: ‘Capacitación pa la traducción al asturianu’, a cargu de Cristina Valdés Rodríguez; ‘Escuela y anovaciones n’Internet’, coordináu por David Melendi Palacio; ‘Xuegos y tradiciones populares asturianes’, empobináu por Roberto González-Quevedo González; ‘Xestión cultural n’Asturies: xestionando llingües y cultures’, con Isabel Hevia Artime como profesora; ‘El Navia-Eo: espacio, cultura y futuro’, qu’impartió José Antonio Fernández Vior; y ‘Asturies y la so historia recién’, dirixíu por Rubén Vega García.

Na semeya, Xuan Santori recueye'l so diploma de manes de González Riaño. Detrás, na mesa, Manzano, Fueyo, Cano, Gotor y Fontaniella.

Contador Estadistiques