El IX Día de la Reciella yá tien cantar y videoclip. Lleva’l nome de ‘L’asturianu conéctate’ y el so autor ye Alfredo González, que va dar un conciertu’l sábadu pa pesllar la xornada familiar n’asturianu dafechu que va acoyer un añu más el Muséu del Pueblu d’Asturies.
“Conéctate, / axúntame, / espiértame n'asturianu. / Llibérate, / enchúfate, / desplícate n'asturianu” diz l’estribillu de la canción que tien lletra y música del turonés. Ésti grabóse en Tutu y cuenta con un videoclip realizáu por Pablo A. Quiroga que se rodó en Xixón y Villaviciosa esti mesmu mes.
El cantar pal Día de la Reciella ye yá un clásicu qu’anima a la participación nesta xornada tan especial y, amás, sirve pa promocionar l’idioma ente les neñes y neños al llanzar mensaxes positivos sobre l’usu del asturianu. D’igual forma, val como recursu pa trabayar na escuela o n’otros ámbitos.
El primeru foi ‘Entaína’, musicáu por Skama la Rede, al que siguió ‘N’asturianu sumes’, por David Varela; ‘¡Espoxiga!’, por Pop Piquiñín; y ‘¡Préstame pola vida!’, pol dúu Muga y el Corín de Reciella, toos con lletra de David Guardado. L’añu pasáu foi la primer vegada na que’l tema contó con creadores diferente, Xaime Martínez y Estela Álvarez Blanco, ‘L’asturianu sal con nós’, qu’interpretó’l primeru.
Alfredo González presenta agora ‘L’asturianu conéctate’, que nun para de sonar nes cases que preparen la so asistencia’l sábadu al Día de la Reciella. Tamién va facelo nel Muséu del Pueblu d’Asturies por megafonía dende les 11 hores, cuando va arrancar el IX Día de la Reciella, y en direuto a partir de les 18 hores, cuando ta previstu’l conciertu del cantautor de Turón.
La lletra de ‘L’asturianu conéctate’ ye la siguiente:
Esti cuentu ensin final
ye perfácil de cantar.
Voi falate d'una llingua
que sí se pue sacar.
Ta na rede ensin pescar,
ye una escusa pa baillar.
Ye l'idioma nel que fala
la xente pel wasap.
Pues llamar dende L'Angliru
a les primes de Turón.
Esta llingua ye l'espeyu
que nos fai guapes a toes.
Conéctate,
axúntame,
espiértame n'asturianu.
Llibérate,
enchúfate,
desplícate n'asturianu.
Ye perfechu pa esplorar,
¡Dora fala ensin parar!.
Tengo oyío a les toliñes
parolando baxo'l mar.
Ye'l llinguaxe de tos pás,
ye tastiable y ye virtual.
Nun hai naide nel colexu
que nun quiera conectar.
Pues llamar dende Tinéu
a les primes d'El Berrón.
Esta llingua ye l'espeyu
que nos fai guapes a toes.