Santori: “Hasta’l 2010 hai un tercer Surdimientu, pero depués los autores nun se reconocen 'surdimentistes'”

|

El filólogu y escritor Xuan Santori presentó esti martes el llibru ‘El Surdimientu y la lliteratura n’asturianu: normalización y estandarización’, que naz a partir de la so tesis sobre’l tema. Nel actu faló sobre dellos aspeutos de la nuesa lliteratura.

Esti llibru, editáu por Trabe, tien la so base na tesis ‘El papel de los escritores del Surdimientu na recuperación del asturianu: la visión del escritor’, la primera tramitada en llingua asturiana dafechu tres la modificación del Reglamentu d’Estudios de Doctoráu de la Universidá d’Uviéu, aprobada en xunetu del 2011, y qu’algamó la calificación de sobresaliente cum laude tres defendela’l 16 d’avientu d’esi mesmu añu énte un tribunal presidíu por Francisco José Llera Ramo. La investigación de Santori céntrase na influencia de los escritores n'asturianu nel movimientu lliterariu y sociocultural llamáu Surdimientu, qu'entamó nel añu 1974 y que s’allarga hasta la primer década d’esti sieglu. L’autor estudia esta influencia al traviés de la percepción de los propios escritores, gracies a los datos llograos nuna macroencuesta fecha a la práutica totalidá d’escritores n'asturianu, algamando una cantidá grande de datos estadísticos que permitió a Santori facer un retratu esceicional de les interioridaes y carauterístiques del mundu lliterariu asturianu nos 30 años últimos.

Nel actu, que se celebró nel Club de Prensa Asturiana del diariu ‘La Nueva España’, l’uviedín tuvo acompañáu por Esther Prieto, d’Ediciones Trabe, y del profesor universitariu Ramón d’Andrés, que dirixó la tesis. La encargada d’abrir la presentación foi Prieto, qu’apuntó que’l llibru de Santori suma’l númberu 20 de la coleición ‘Batura’ d’ensayos, trabayos y documentos de la editorial que dirixe, y que destacó esta espublización por “dos cuestiones que son distintes. Una pol propiu trabayu en sigo mesmu, porque non sólo da una serie de datos relevantes pal asturianu y la lliteratura n’asturianu, sinón qu’amás emplega una metodoloxía estadística que s’utiliza per primer vez, sobre manera en llingües minoritaries, lo que pon a l’asturianu a la vanguardia d’estes llingües minorizaes. Y per otra parte, prestábame conseñar qu’amás ye un llibru que téunicamente –y cuando digo téunicamente refiérome a tol procesu de producción y edición de lo que ye un llibru– ye mui prestosu porque lleva munchu testu, munches notes al pie, munchu gráficu y muncha tabla”.

La codireutora de Trabe tamién apuntó que cuando tuvo ente les sos manes per primer vegada’l llibru, recomendó-y a Santori “que lo meyor que facía cuando tuviera editáu yera presentalo a la conseyera de Cultura, porque creo que pue enveredar les polítiques llingüístiques si se tomaren en seriu”. Una aición que’l propiu Santori confirmó que fixo recién.

Pela so parte, D’Andrés señaló que ‘El Surdimientu y la lliteratura n’asturianu: normalización y estandarización’ “ye un llibru que trata de lliteratura asturiana”, pero puntualizó que lo fai d’una manera “mui determinada, porque nun ye un estudiu lliterariu que trate de los conteníos de les obres, de xéneros, de formes, d’autores, d’escueles, tendencies, etc.”, sinón “qu’enfoca la lliteratura como un fenómenu sociocultural”. Al respeuto, el profesor universitariu y presidente de la Fundación Caveda y Nava señaló “que tampoco ye una descripción oxetiva dende fuera del fenómenu de la lliteratura asturiana o del universu de la lliteratura asturiana, sinón que ye una descripción dende dientru del mundu lliterariu; ye dicir, fala de les percepciones de los propios miembros d’esi universu lliterariu, los escritores; polo tanto ye un estudiu que los antropólogos llamaríen ‘emic’.

En definitiva, “ye una investigación sociocultural, sobre les percepciones de los escritores asturianos; sobre’l so propiu llabor y les sos repercusiones na sociedá y, especialmente, na llingua y na cultura asturiana”, añadió D’Andrés. D’igual forma, calificó’l trabayu de Santori de “pioneru” y “únicu”, porque nun hai nengún tipu d’estudiu asina “na parte del mundu más cercana a nosotros, pongamos Francia, Italia, España y Portugal”. Otra manera, D’Andrés apuntó que dende’l Surdimientu hasta güei “hubo munchos llogros” y que “la producción lliteraria actual forma parte d’un patrimoniu cultural asturianu ineludible”.

Usu de les matemátiques

Na so intervención, Santori, cola ayuda d’una proyeición en ‘PowerPoint’, esgranó a los presentes delles cuestiones importante pa entender el so trabayu. Asina, señaló que’l Surdimientu, a la hora d’estudialu, abordólu como un “asuntu lliterariu, pero ye mentira. El Surdimientu nun ye lliteratura; ye una reflexón que trescala a tolos ámbitos de la sociedá asturiana, del 74 p’acá. Un exemplu d’ello ye que tamos falando y faciendo un actu n’asturianu, y que l’asturianu apaeza nel pensamientu políticu y cultural, nel grau que sía, y que naide pueda asumir Asturies ensin tener que pasar pol asturianu”. Esto ye “un llogru del Surdimientu”, afirmó, un movimientu encabezáu “polos escritores”.

Ún de los aspeutos fundamentales que vio l’uviedín a la hora d’enfocar el so trabayu foi la necesidá de remanar “una metodoloxía que fora absoluta, y esto sólo me lo daben les matemátiques”, polo qu’apostó por “garrar tola lliteratura asturiana y codifícala en númberos, del 0 al 9”. D’esta forma, Santori creó dos bases de datos y diseñó unes regles estadístiques al traviés d’un programa informáticu d’estudiu estadísticu. Asina, consiguió que tola información que s’apurriera mientres l’estudiu y que llueu se diba espublizar nun se basara na coincidencia, sinón que yera matemática. “Cuando nós dicimos que los escritores del occidente d’Asturies tienen una sensibilidá especial hacia la so variedá interna y quieren que se mantenga, nun ye una coincidencia estadística; hai una regla matemática que la prueba”, esplica Santori, qu’añade que l’universu foron “170 encuestes –80 d’elles feches en persona–, con un grupín de contraste y 450 ‘items’”. La creación de la base de datos y la ellaboración de la encuesta allargóse per dos años.

Darréu, Santori detalló dalgunos de los gráficos qu’apaecen nel llibru enantes de destacar que les múltiples llectures que tien el llibru “ye uno de los llogros que tien la obra; seguramente l’otru, y el más potente, ye proponer un modelu d’estudiu pa llingües que nun val pal asturianu namás”, sinón que ye aplicable pa cualquier otru idioma.

El Postsurdimientu

Na parte final del actu, abiertu a les entruges del públicu, l’uviedín apuntó que “l’elementu social que ye’l Surdimientu empieza a afloxar cuando la vindicación social empieza a desapaecer”, pa depués afirmar que “dende’l puntu de vista estrictamente lliterariu, hai trés xeneraciones marcaes”. “Los propios autores dieron un pasu alantre y estableciéronse como xeneraciones diferentes a les anteriores”, afirmó Santori, que recordó que los primeros señalen qu’ellos mesmos lleguen pa facer “un idioma. Por eso empezaron a escribir de too, porque facía falta. Demostraron que l’idioma valía pa too y forxaron un idioma modernu”. Mentes, la segunda xeneración diz que “nun-y valen los modelos de la primera, pero que parten d’esi modelu anque son otra cosa”. Llueu, nel Congresu de Llanes d’hai diez años, “los autores reconócense como herederos de toda esa xente que principió a escribir nel añu 74”, pero diferiéncense. “Garren tanto la escuela asturiana más tradicional como la escuela de corte más universal y de referiencies más europées”, continúa.

Sicasí, depués d’esta última xeneración “nun hai una serie d’escritores que digan ‘somos o nun somos’. Hasta’l 2010 hai un tercer Surdimientu, pero depués los autores nun se reconocen como ‘surdimentistes’. Ellos nun saben lo que son, pero sí saben que nun son ‘surdimentistes’. Asina, podemos falar d’un ‘Postsurdimientu’. Los rapazos qu’escriben agora fáenlo n’asturianu y castellanu, viven fuera y nun tienen una conciencia reivindicativa especial. Vamos, qu’asumieron l’asturianu y castellanu como ferramientes puramente estétiques”, señala Santori, que recuerda que’l Surdimientu tuvo un compromisu social y que pa los sos escritores el centru del mundu yera Asturies.

 

Contador Estadistiques