L’aragonés emplegóse nel Congresu ensin autotraducción

|
Rafael Cofiño y Jorge Pueyo Congresu

Una falta de respetu de María José Rodríguez de Millán, diputada de VOX, llevó a pidir la pallabra a Jorge Pueyo, de Sumar. Ésti respondió-y n’aragonés, primera de les llingües non oficiales que s’empleguen nesti marcu nuevu nel Congresu con respeuto a les llingües del Estáu, y nun hebo esixencia d'autotraducción nin protestes.

La cordobesa, refiriéndose a los socialistes, apuntó que “vustedes van de la mano d’aquel diputáu –nesi momentu buscólu nel hemiciclu mirada pa dirixise a él– nacíu nos 90, como yo, que se quexaba de manera amarga de sufrir la represión nel colexu porque nun-y dexaben falar na llingua aragonesa. Oiga, vusté tien la mio edá, nació nos 90, ¿qué represión ye de la que fala? ¿Cree que tamos equí pa da-y apoyu porque un profesor-y tenía manía nel colexu? ¿Vusté cree que tamos equí pa eso? Nun se preocupe, damos-y llueu un abrazu”. Nun faltaron los aplausos de los sos compañeru del partíu.

Al finar la intervención de la diputada d’ultraderecha, Pueyo pidió la pallabra por alusiones personales. Emplegando l’aragonés comentó dende’l so esacañu que “sí ye verdá que tuvi una represión llingüística y nun ye tanto falar bien, sinón falar con respetu. Equí nun hai respetu y esa xente censurónos tola vida, y esa xente reprimiónos tola vida. Yo nun pudi estudiar na mio llingua y los aragoneses anguaño nun tienen derechos llingüísticos plenos. Yo lo único que pido ye respetu a toles llingües. Nun hai una llingua común, hai munches llingües comunes”.

La presidenta del Congresu, Francina Armengol, nun esixó autotraducción nin hebo quexes por parte de nengún diputáu o diputada pol usu d’una llingüa non oficial. La Mesa de la Cámara permitiera l’emplegu tantu del asturianu como del aragonés, pero siempre que se repitiera llueu en castellanu lo dicho nel mesmu tiempu d’intervención, dalgo que va limitar l’actividá parllamentaria de los que decidan usar estos idiomes, mentes que pa los oficiales hai serviciu d’interpretación simultánea.

Votación definitiva de la propuesta

Esta mañana ta celebrándose l’alderique d’enmiendes a la proposición de reforma del Reglamentu que permita l’usu de les llingües del Estáu na Cámara Baxa, que se ta tramitando de manera direuta y en llectura única depués de dicidise asina na sesión del martes. Al final del debate va votase pa la so aprobación definitiva coles enmiendes que s’alcuerden o non.

Na imaxe, Pueyo, col diputáu asturianu y compañeru de coalición, Rafael Cofiño, a la so derecha.

Contador Estadistiques