L'antropóloga Allie van der Schaaf participa nes xornaes d'estudiu de l'ALLA

Los alcuentros sobre llingua minorizada y educación qu'entama tradicionalmente l'Academia de la Llingua Asturiana entamaron ayeri n'Uviéu cola conferencia de Christian Puren "Enseñanza de les llingües" dende l'enfoque comunicativu hasta la perspeutiva aicional". La ponencia del espertu francés centróse en facer aportaciones teóriques al enseñu de les llingües, mientres que Xulio Berros dio una comunicación na qu'espunxo les posibilidaes de la lliteratura y les nueves tecnoloxíes a partir de los sos propios trabayos d'animación de cuentos.

La última ponencia de la tarde corrió al cargu de la profesora catalana Celia Romea, que fizo una prestosa amuesa del gran valor didácticu de los estremaos soportes cinematográficos nel enseñu del idioma, ello dende distintes modalidaes, tanto curtios y documentales fechos n'asturianu qu'amuesen les realidaes propies de la cultura y realidá asturianes como la posibilidá de doblar películes y otros formatos al asturianu con vistes a la so aplicación nel aula, sorrayando na so esposición l'atractivu que tienen pa los escolinos los encontos audiovisuales y la posibilidá d'allegase al idioma dende un llinguaxe vivu y comunicativu que nun se da n'otros contestos más lliterarios.



Na sesión d'esti miércoles rescampla la presencia de la profesora Allie Van der Schaaf, collaboradora de la rede Mercator Education. La investigadora va esponer modelos d'educación billingües y trillingües qu'amiesten la llingua del llugar con otres distintes. Ente los exemplos prácticos d'estos modelos educativos plurillingües, la profesora rescampla'l casu del ladín, que se fala nuna parte del Tirol y que s'enseña nes escueles del llugar pero amestándolu al italianu y al alemán, idiomes que tamién tienen raigón naquella rexón. Xunta esta amestadura de llingües autóctones, Allie van der Schaaf tamién pide que se mire pa esperiencies qu'amiesten la llingua autóctona con otra llingua que pue ser la mayoritaria del estáu y incluso una tercera que sía de valor comunicativu universal. Esti sedría'l casu del llugar d'orixe de la ponente, Frisia, una rexón holandesa onde s'enseña nes escueles el frisón xunta'l neerlandés y l'inglés. D'estes esperiencies, y d'otres asemeyaes de les que tien conocimientu, va falar dende les 6 de la tarde nuna conferencia cola que quier "abrir los güeyos a los asistentes pa que vean que'l casu asturianu nun ye únicu nin aislláu".

Tres d'ella, van pasar esta tarde peles xornaes la profesora asturiana Loreto Díaz, con "tratamientu didacticu del vocabulariu de la llingua asturiana"· y Joaquim Dolz, de la universidá de Xinebra, que va dar la conferencia "Delles estratexes didáutiques na enseñanza d'una llingua minorizada". El llugar de celebración de les xornaes ye la Escuela Universitaria de Maxisteriu d'Uviéu.

Contador Estadistiques