La directora de Política Llingüística nun ve qu’haya consensu políticu pa que se llogre la oficialidá

La directora xeneral de Promoción Cultural y Política Llingüística,
Consuelo Vega, declaró que "la oficialidaá de la llingua asturiana va
llegar cuando haya un mayor alcuerdu políticu" qu'espeye "el sentir
mayoritariu de la sociedá". Consuelo Vega esplicó nuna entrevista
concedida n'esclusiva a l'axencia Europa Press que, siendo namás IX-BA-
LV la única fuerza política partidaria de la oficialidá énte l'entamu
del procesu de reforma del estatutu, ello significa que "hai mui pocu
pesu pa facer un cambiu d'esti tipu".



Sicasí, Vega afitó que "hai un campu mui grande pa trabayar col marcu
llegal qu'existe agora", refiriéndose al actual Estatutu d'Autonomía,
y a la Llei de Promoción y Usu del Asturianu. Pa Consuelo Vega,
anque "la oficialidá lleva arreyaes yá otru tipu d'actuaciones y de
compromisos per parte de toles instituciones públiques y de la
ciudadanía" entovía ye posible "desarrollar un llabor importante en
política llingüística" en cuantes que "nun se pue dicir que tocáremos
techu, nin que desarrolláremos toles posibilidaes d'esti marcu
completamente, porque queda muncho por facer".



Tocante a la polémica sobre la validez llegal de la Llei d'Usu y
Promoción del Asturianu abierta al rau del casu del lletráu Xurde
Blanco, al que l'alministración nun reconoció'l derechu a espresase
con ella n'asturianu, Vega adelantó la intención del Gobiernu
asturianu de revisar y modificar la norma en casu de que'l Tribunal
Constitucional decida finalmente que l'artículu 4.2 de la mesma sía
inconstitucional como pide un xuez uvieín. Sicasí, casu de que'l TC
decida que l'artículu ye constitucional, y que como pide Xurde Blanco,
haya qu'atender non sólo a los ciudadanos sinon tamién a los
funcionarios, ello aplicaráse dende l'alministración.



En cualquier casu Vega adelantó que, al so paecer "la llei nun ye
inconstitucional" anque entiende que al reconocer el derechu de los
ciudadanos a rellacionase n'asturianu cola alministración, nun se
refier al funcionamientu ente los propios funcionarios porque "na
práctica diba ser mui difícil consiguir que tolos empleaos públicos se
formaren en conocimientos d'asturianu".



Vega, dexando aparte'l casu de Xurde Blanco, aclarió que "sacantes
anécdotes puntuales, nunca hebo problemes nes comunicaciones
n'asturianu de los ciudadanos cola alministración" asegurando
que "desque s'aprobó la Llei, cuando se presenta un escritu
n'asturianu, esti tramítase ensin más unviándose a la Conseyería de
Cultura pa que faiga una traducción oficial y actuándose sobre la
versión castellana".

Semeya: 
La directora de Política Llingüística nun ve qu’haya consensu políticu pa que se llogre la oficialidá
Contador Estadistiques