Aragón tien en marcha’l ‘Proyecto Tresmiles’ que revisa la toponimia de 150 cumes que superen los 3.000 metros nel Pirinéu aragonés pa sustituyir los nomes oficiales polos tradicionales. Asturies tien pendiente de realizar un trabayu similar de recuperación toponímica, que’l montañeru Berto Xuan Alcoceba considera básicu.
La Dirección General de Ordenación del Territorio y la Dirección General de Política Lingüística coordinen la Comisión Asesora de Toponimia de Aragón, de calter consultivu y constituyida hai un añu, qu’aconceyó recién cola presencia del conseyeru de Vertebración del Territorio, Movilidad y Vivienda, José Luis Soro, col oxetivu d’avanzar nel ‘Proyecto Tresmiles’. La Comisión, formada por espertos, presentó una propuesta colos nomes de los tresmiles, llista que va treslladase agora a los 10 municipios implicaos nesta recuperación toponímica.
Nel documentu final suprímense dalgunos nomes inventaos, como’l Soum de Ramond, un monte que se-y dedicó al xeólogu Ramond de Carbonnières, recuperando’l so nome orixinal: Pico d’Añisclo. Tamién se caltienen otros como’l del Monte Perdido, traducción del francés Mont Perdu y que tien el so orixe nel fechu de que nun se ve dende la parte gala. Esti picu n’Aragón recibía’l de les Tresserols, polo que va tener una doble denominación.
D’igual forma, elimináronse topónimos que tienen el so orixe en dalgunes espublizaciones feches fuera d’Aragón nes qu’inclusive’l nome de los sos autores servía para rebautizar montes que yá tenían la so denominación tradicional. Dos exemplos el Pico de Baudrimont o’l de Marcos Feliu que recuperen el de Mallo de Tormosa y Punta de l’Ibón Chico, de manera respeutiva, tal y como los conocen los habitantes de la zona.
El casu asturianu
“Ye’l pasu normal”, afirma Alcoceba al ser entrugáu por esta iniciativa del Gubierno d'Aragón, que considera básico "que se fixera un procesu similar" n’Asturies. “Sería un trabayu espectacular”, apunta’l montañeru, que recuerda cómo’l nuesu país tampoco nun se llibró de la castellanización de los nuesos topónimos tradicionales o de la tradición de dar el nome del picu al primeru que xubía, escaeciendo’l fechu de qu’esi llugar yá contaba con ún.
Clásicos como’l Naranjo de Bulnes siguen presentes pese a un aumentu del usu del términu Picu Urriellu o ‘el Picu’, como más se conoz, o un castellanizaú Peña Ubiña en cuenta de Penubina. “Son munchos los nomes de montes n’Asturies que tán equivocaos”, añade’l tamién responsable del ‘Pallabreru del Monte y la Escalada’ editáu pola Oficina de Normalización Llingüística de Xixón, que llamenta la falta d’enfotu de l’Alministración nesta recuperación toponímica.
Na semeya, Penubina.