Los datos de les comunidaes autónomes pal ‘Cuartu Informe sobre’l cumplimientu n’España de la Carta Europea de les Llingües Rexonales o Minoritaries (2010-2013)’ yá tán disponible na web del Conseyu d’Europa. El Gobiernu resuelve les duldes del Comité d’Espertos.
La Direición Xeneral de Coordinación de Competencies coles Comunidaes Autónomes y les Entidaes Llocales, dependiente de la Secretaría d’Estáu d’Alministraciones Públiques del Ministeriu de Facienda y Alministraciones Públiques, encárgase d’ellaborar este informe editáu nel mes de febreru que fixo público recién el Conseyu d’Europa. Nél inclúise tola información solicitada pol Comité d’Espertos de la Carta Europea de les Llingües Rexonales o Minoritaries y atiéndense les recomendaciones formules pol Comité de Ministros del Conseyu de Europa a l’Alministración nel tercer informe, espublizáu nel 2011. Nun primer apartáu trátense toles llingües oficiales, mentes que’l segundu ta dedicáu a les nos oficiales, esto ye, l’asturianu y gallego asturiano n’Asturies, l’aragonés, el tamazight en Melilla y el dariya en Ceuta. El documentu sirve de base a los espertos pal trabayu in situ que van llevar alantre nos meses próximos, con conceyos con políticos y coleutivos sociales, cola fin d’ellaborar l’informe definitivu sobre la situación real de caún de les llingües minoritaries y les esixencies a les autoridaes competentes pal cumplimientu de la Carta. Ésti verá la lluz a finales d’añu.
L’asturianu y el gallego-asturiano ocupen un total de 12 páxines del documentu nel que’l Gobiernu da la información solicitada correspondiente a los años 2010, 2011, 2012 y 2013, como’l númberu de total de falantes o’l llabor de l’Alministración nel campu de la normalización. Tamién s’espliquen les aiciones entamaes énte les recomendaciones del Comité d’Espertos na estaya d’educación –“incrementar la ufierta d’enseñu n’asturianu, sobre manera nos colexos de Secundaria, creando condiciones más favorables pa los alumnos y los profesores” o “ellaborar los manuales escolares afayadizos”– y s’aporta tola información reclamada non incluyía nel tercer informe.
En definitiva, resume tola aición del Gobiernu na promoción del idioma ente los años 2010 y 2013. Una información completa que nun tien que ver cola que recibió’l Comité d’Espertos nel primer informe (2005) tres la robla pol parte del Executivu estatal de la Carta Europea de les Llingües Rexonales o Minoritaries. Naquel tiempu, como espresó recién nes xornaes de la Fundación Caveda y Nava l’ex representante español nesi muérganu, Alberto López Basaguren, “les autoridaes españoles nun informaron práuticamente nada sobre l’asturianu, yá que se pue dicir que nun esistía como llingua minoritaria nin pa les autoridaes nin pa munchos españoles”. Tampoco nun punxeron en contautu a los espertos coles autoridaes asturianes y el Conseyu d’Europa namái tuvo referencies a última hora, lo que xeneró muncha polémica n’Asturies. La situación camudó nel segundu informe (2008).