Areces diz qu’al "bable" nun-y correspuende traducción nel Senáu

|

El presidente d'Asturies, Vicente Álvarez Areces, destacó esti xueves que l'asturianu nun ye una llingua cooficial y poro nun-y correspuende que nel Senáu exista traducción de la mesma.

Areces manifestábase asina nuna entrevista güei nel programa 'Protagonistas Madrid' de Punto Radio Madrid, qu'esti xueves emite'l so programa dende la Feria Internacional de Turismu d'España (FITUR).
  
"Nel Senáu pienso que lo que se planteguen son les llingües cooficiales y el bable nun lo ye", dixo Areces que recordó que l'asturianu "tien protección, apóyase'l so espardimientu y el so usu, ta recoyíu nel Estatutu d'Autonomía pa que se protexa, xunto coles sos variantes pero nun tien carácter de llingua cooficial".
  
Nesi sen, indicó que'l gobiernu rexonal va siguir apoyándolu nos términos estatuarios nos que ta recoyíu, pero "nun ye llingua cooficial".
 

Comentarios

Namas  que babayaes e inorancia ,del Areces ..El so partiu non fai mas que descriminar la LLINGUA o nel senau o notru llugar .Encima dicir que la promocionen i la protenxen!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Cinismu  mayor sulu pode xurdir de gobiernu asturianu!!!

¡Que pena nun venga la pita y lu coma como a un merucu! 

Pal "bable" que falen los nuesos representante da igual que-yos pongan traductor.

QUE VERGONHA! LOS ASTURIANOS NON TENEMOS DINIDÁ! 12 ANHOS DE FARTÓN.

Contador Estadistiques