Ana Cano pide la "dignificacion" de la llingua na Universidá y denuncia'l refugu de documentos por tener términos n'asturianu

|

La presidenta de l'Academia de la Llingua Asturiana (ALLA), Ana Cano, desixó güei énte'l rector de la Universidá d'Uviéu, Vicente Gotor, la "dignificación y normalización" de la llingua na Universidá y protestó énte'l refugu en dalgunos departamentos de documentos por tar escritos n'asturianu, o por llevar dalgún términu nesti idioma.
 
   Cano espresóse nesti sen demientres l'actu de pieslle de los Cursos de Branu de l'Academia, cola entrega de diplomes nel Edificiu Históricu de la Universidá, actu al qu'asistió'l rector, encargáu de facer la intervención final.
 
   Nel so discursu, la presidenta de l'ALLA destacó los avances en materia de llingua asturiana, especialmente cola inclusión de les especialidaes na enseñanza reglada de Maxisteriu y Filoloxía, pero añadió que "tovía queda muncho por facer". Nesti sen, desiixó "la dignificación y normalización" del idioma, y refirióse a la visualización nes instancies universitaries del mesmu, asina como la puesta en serviciu de la páxina web, que yá ta tornada, pero que tovía nun ta operativa.
 
   De siguío, denunció'l refugu de documentos por tar escritos n'asturianu. Comentó asina l'últimu d'estos casos, en qu'una tesis nun s'almitió por llevar el nome de la universidá y el departamentu n'asturianu, cuando tamién taben en castellán. "Nun podemos tar dependiendo de les preferencies de persones concretes que ponen torgues", señaló. Al términu del actu, comentó-y al rector qu'esti tipu de casos asoceden davezu.
 
   Asina, pidió mayor collaboración del rectoráu, y anunció la celebración de conceyos próximamente pa definir estos campos de collaboración.
 
   El rector, pela so parte, destacó los avances que col so equipu de Gobiernu ta dando la Universidá en materia de llingua, non sólo cola inclusión de les especialidaes reglaes, sinón también cola aprobación del reglamentu que permite la presentación de documentos, asina como l'acuerdu con la Conseyería de Cultural pa la traducción de los mesmos.
 
   "Nun dexamos contenta a muncha xente, a los que mos desixen más y a los que tán a la escontra de la llingua", señaló. Sicasí, mostróse dispuestu a siguir collaborando cola Academia y pidió l'apoyu d'ésta institución pa siguir trabayando.
 
   No referente a los cursos, Ana Cano destacó'l "bon nivel" y el "saber tar" de los más de 100 participantes, qu'algamaron la titulación de los niveles Elemental, Avanzáu, Gallego-Asturianu, amás de los seis d'afondamientu.
 
   También dio les gracies al profesoráu de los cursos, "el meyor", señaló, repitiendo l'afirmación que yá ficiere'l también miembru de l'Academia Xosé Antón González Riaño.

Comentarios

PRIVATIZACIÓN RADICAL DE LA UNIVERSIDÁ YÁ !!!!!!!!!!!!!!!!!!! EL QUE REFUGUE UN  ESCRITU N'ASTURIANU POL SIMPLE FECHU DE TAR N'ASTURIANU... ¡¡¡AL  PARU!!!!!!!!!!

Gabis

Contador Estadistiques