La Universidá d'Uviéu anuncia que va regular nel nuevu reglamentu l'usu del asturianu. D'esti mou, van podese presentar escritos n'asturianu al traviés del rexistru de la institución. Sicasí, la respuesta per parte de la Universidá va ser siempre en castellán. Asimesmo, anque va aceptase de forma parcial nel usu alministrativu, non va ser asina pal usu académicu, que va siguir vetáu pa la llingua del país.
El próximu 28 de mayu'l Conseyu de Gobiernu universitariu va aprobar el nuevu reglamentu de la institución, tal y como recueyen los diarios La Nueva España y La Voz de Asturias. Ente les modificaciones presentaes ta la regulación del usu del asturianu. Nesta reforma contémplase la posibilidá de presentar escritos n'asturianu énte l'alministración universitaria. Sicasí, la Universidá nun va responder na llingua del escritu, sinón siempre en castellán.
El sistema a siguir ye'l que vién darréu: los documentos escritos en llingua asturiana pueden presentase nel Rexistru, y d'ehí van dir al serviciu de traducción que ta acabante de crear el Gobiernu asturianu. Ellí van traducise al castellán y entregaránse al destinatariu que correspuenda de la Universidá (departamentu, profesor, etc), pero esti nun va poder responder n'asturianu, solamente en castellán.
Dalgo d'usu alministrativu; nada d'académicu
L'usu alministrativu parcial del nuesu idioma va ser nulu nel ámbitu académicu, dexando les coses tal y como taben hasta agora. Según el secretariu xeneral de la Universidá, Francisco Fernández García, nun va poder usase al concurrir a una convocatoria nin nes actividaes académiques habituales p'axustase a lo qu'afiten los tribunales, que pa la espresión docente desixen una llingua oficial. Les tesis y demás actos académicos nel nuesu idioma van siguir sufriendo les torgues habituales na universidá asturiana.
Hai que recordar que l'actual Rector, Vicente Gotor, firmó cola Xunta Moza na pasada campaña electoral un decálogu de propuestes prioritaries pa la dignificación y normalización de la llingua asturiana na Universidá d’Uviéu.
Comentarios
Creyo que ye lo mesmu que nun fagan nada...
Si al final van usar traductores y retrucar en castellán ye porque nun tan dando al asturianu el pesu que-y correspuende...
Déxalos, políticamente saben que ye ridículo, y científicamente ye como negar la Evolución, si asumen que l'asturianu esiste nun puén dicir "esiste pero menos", ye acientífico, caen nel mayor de los errores científicos, ye como defender que la tierra... ye plana, jajajajajajajajaja!!!!!
Gabis