“Braciada”, “Chiscazu” o “Esprín” son dalgunos de los términos n’asturianu rellacionaos cola natación y que la Oficina Municipal de la Llingua de Xixón compila en “El pallabreru de la natación”, última publicación d’esti SNL.
“El pallabreru de la natación” ye’l segundu de los cartafueyos veceyaos al ámbitu de lo deportivo qu’asoleya la Oficina Municipal de la Llingua de Xixón. L’oxetivu cimeru d’estos pallabreros ye facer un llabor de sensibilización y normalización del asturianu dende clubes, entidaes deportives o departamentos y conceyalíes de Xixón.
Tamién favorecer l’accesu de la ciudadanía a productos y servicios deportivos en llingua asturiana, concienciar de la importancia de la promoción del asturianu y la creación de material sobre’l mundu del deporte ta ente los finxos d’estos pallabreros.
Más d'un cientu de términos
“Queremos demostrar que quien nada nun s’afuega, magar que lo faiga escontra la corriente y ensin guardar la ropa”, señala Mª Xosé Rodríguez, Responsable de la Oficina Municipal de la Llingua, sobre esti llibrín que recueye más d’un cientu términos sobre natación y tamién sobre los fechos y les persones que más rescamplaron nel mundu de la natación.
El pallabreru de la natación – del que s’editaron 2.000 exemplares- va repartise ente los usuarios y usuaries de les piscines xixoneses al travies del Patronatu Deportivu Municipal y ente tola xente interesao al traviés de la Oficina Municipal de la Llingua.
Adxuntu | Tamañu |
---|---|
Pallabreru natación.pdf | 1.13 MB |