‘La nueche de los muertos vivientes’ va estrenase en Xixón, el 25 de setiembre nel Antiguu Institutu. Amás, anuncien más doblaxes y el rodaxe del primer llargumetraxe n’asturianu.
La primer película de la hestoria que va poder vese n’asturianu nuna sala de cine va poner fin a la xornada ‘Vagamar’ de L’Arribada 2010. Mientres qu’en Colunga va vese na Sala Loreto de la Casa Cultura’l 5 de payares. Sicasí, habrá un pase previu enantes de setiembre, con fecha y llugar tovía por determinar.
Esti proyectu sacóse p'alantre con una inversión de la productora Gonzali Producciones qu'inda nun ta zarrada, yá que sigue xenerando costu. Pal doblaxe, fecho nos estudios xixones CMG, nun se pidió subvención.
La torna del guión ta fecha por un grupu persones vinientes de la cultura asturiana, que trabayaron col envís de llograr un llinguaxe cinematográficu averáu al espíritu de la versión orixinal.
Participaron na fechura del doblaxe y la so post-producción un equipu de 20 persones; 14 dobladores, 1 direutor de doblaxe, 1 asesor llingüísticu, 1 téunicu de realización, 1 téunicu de soníu (grabaciones y mezcles) y 2 editores d'audiu y vidiu. El tiempu total emplegáu foi de dos meses.
Gonzali Producciones cuenta entamar el doblaxe d'un conxuntu relevante de títulos. Sedría la continuación lóxica a les versiones n'asturianu qu'ésta productora tien fecho de clásicos del cine mudu: ‘Nosferatu’, ‘El gabinete del doctor Caligari’, ‘El Golem’, ‘Frankenstein’, ‘El mundu perdíu’, ‘L'acorazáu Potemkin’ y ‘La pantasma de la ópera’.
Amás d'ello, tán iguando'l rodaxe d'un documental que finalizaría nesti añu, y que va centrase nun personaxe de la cultura tradicional del Navia-Eo. Al tiempu que s'emprimó colos primeros pasos pa rodar, en 2011, un llargumetraxe que tendrá tamién por llingua vehicular l'asturianu y que dirixiría Illán Gonzali.