A cargu d'Antón García: "Fernán Coronas, el Padre Galo, amás de poeta n’asturianu, desendolcó un interesante llabor de traductor a esa llingua (dende l’alemán y l’italianu) y al castellanu (dende’l xaponés). Esta xera, poco conocida, ilústrase con testos nuevos acabante descubrise. Analízase tamién la traducción como actividá histórica de la lliteratura n’asturianu".
A les 19.30 hores na sede del Real Instituto de Estudios Asturianos (Palaciu Conde de Toreno, Uviéu).
Entrada llibre hasta completar aforu.