*************************************************************************************** Antón de Marirreguera: "FÁBULA D'HERO Y LLEANDRO" FONTE: "POESÍAS SELECTAS EN DIALECTO ASTURIANO" (recopilación de Xosé Caveda reeditada y aumentada por Fermín Canella en 1887) Respétase la grafía orixinal, asina como los títulos y comentarios en castellanu. **************************************************************************************** HERO Y LEANDRO Aunque los vieyos somos enfadosos, Si nos dexen falar , remocicamos; Y más cuando los cuintos son gustosos Q'entoncia n'ellos mismos nos gociamos . Fincando el pie y alzando perezosos La cabeza, melgueros empezamos, A decer cabo el fumo estos arruelos Que nos solín contar nuestros agüelos. ¿ Mas q' importa si ye la xente tala Que unu tuerce el focicu par' un llado, Fai otru bulra de lo que se fala, Esperézase el otru y enfadado Un cuinto saca ó fala d'alcabala Dexando un home per desesperado. Sin mirar que los cuintos de los vieyos Lles más veces aparen en conseyos ? Agora que cenamos les castañes, Pulgá para almorzar pe la mañana, Y cuntarevos coses tun extrañes Si Dios me tiene aqui cabeza sana, Q' abluquen d' escuchallo les montañes ; Ye un cuinto de un galán y una galana . Quitáime de delantre isti tariego, Yapurriime acá lleña , y facé fuego . ______________________ Hay allá n' esa tierra de los Griegos Una gran población á maravía Do están los homes sin desasosiegos Y más q' acá los grandes de Castía Comen y beben bien, y son viviegos , Y delguno yos gana na chiflía ; Porque yos dá la tierra muncha vianda , De centenu , maíz , trigu y escanda . Les parres dányos vino á cantarades Son la fruta más ruin melocotones Les tierres de barbechu y non vinades Con cercos de ñaranxos y llimones Siempre de suyo están bien abonados , Y en fin , al añu dan tantes pasiones Y revicia el ganadu tantu en elles , Q antes de un añu paren les nuvielles . En efetu : ye tierra de sostancia Y todo aquello tien que non s' escusa . A1 agua que tamién ye d' importancia , Non i llega la fuente Garatusa , Y el pescadu q' en toda la distancia Del Elespontu añida , allí se enfusa . Isti cierra la tierra per un llado , Como el d' Aboñu acá pintiparado . El mayoral d' aquesto que me oyéstes, Home de bon calter y bona mena , Galantió gayaspero y fexo fiestes , A una diosa de suyo non muy buena ; Lliviana , revoltosa , en fin , d' aquestes Que el amor soxetara en so cadena , Ducha en treveyos , ducha en esperencia , Sin vergüenza maldita y sin concencia . Una fía d' aquisti señoratu Xentil á maravía y delicada . Que por guapa non llega al so zapatu La más gayarda y bien aderezada , Convierte al que la mira en insensatu , Dexa á la más hermosa rebaxada . Pos esta misma con aquestes señes , A unes fiestes salió con otres ñeñes . Unos pocos de pelos revoltiados Llevaba na mollera entretexidos ; Los de los llados muy ensortíados ; Los que iben per detrás muy esparcidos Para abaxo esguilaben enramados Llargos , crespos y bien abastecidos , Y costazos , cintura , alfoz y saya Tapaben sin, dexar una migaya . El pescuizo dericho y bien sacado Rodiaba de un llistón de fines plates , Y por cima del xugón desabrochado Un seno descubría de pures ñates Que non valen cabo illi ni un cornado . Trapos de ñeve , de coral granates . Ñunca viestes pescuizo más llozano Podía comello ansi cualquier cristiano . Cortadura reciente, y no otra cosa, La boquina al abrise parecía: Non quiero comparalla co la rosa Lo dicho dicho ; y más cuando quería Sonríse un poco afable y cariñosa , Lo blanco de los dientes relucía . Y con ellos se rín los papiquinos Faciendo y desfaciendo pucherinos . So cara yera blanca á competencia Con la lleche y la ñeve ; cexa arqueada Tenía y güeyos negros ; la concencia Non gana á la ñariz en axustada Les vidayes tamién en avenencia Están co la barbina afuracada Melindrosa, alegrica y pequeñina Fai xuegu con el todo la boquina . ¿ Qué tuvo que ver l' otra mentecata Que dicen q'era fresca com' un oro, Si codició volvese en una xata Para poder folgase con un toro , Nin 1' otra todavía más insensata . Que se echó so la espada sin decoro De pedir para fello la llicencia. Nin Píramo , nin Tisbe , nin llucrencia ? Nin l' otra que so padre la guardaba Ena torre de fierro muy severo Que en granicos de sol la solliviaba Xupiter q' era dios muy braguetero ; Ni aquella que los home amudaba Cual en llobo cerval , cual en carnero , Con ésta que ya sube á los balcones A ver como lo fan los farfantones ? Tañenon d' una parte les trompetes, Y en esto salen munchos cabayeros Faciendo los caballos mil corbetes Y todos aquitaben los sombreros . Los llacayos vestidos de rivetes Facín lo que los amos aloyeros ; Lluigo salió galán y rifaldado , Lleandro é nes sos gracies enfotado. Non lu viera la ñeña fasta agora ; Y al pasar , que pasó so los balcones , Y echó 'l güeyu melgar á la señora , Estirando el piscuezu y los talones Estevo un pocu ansina , y diz : -" Mal' hora ; Quian pudiera faláte dos razones Cerca del to calter que me tien muerto: Fixéramos quiciás dalgún concierto" . Echóse andar muy fora de sentido , Como aquel que d'un palo está ablucado: Perdió les riendes , y el rocín erguido Revoltióse , y apúnxolo d' un llado . Tornó á miralla , y viéndolu embebido , Dixo el criau : - Señor , vas descuidado Asotripóse y dio una sofronada Y esperó al toru , puestu é na estacada . Soltanon un gran toro melenudu anchu de pechu , escasu de trasera , Cara arremolinada y tan sañudo Q' á cualquier espantaba na carrera Y con ser tan vultable y tan membrudo Corría como la corcia más llixera , Y pegando con unos farfantones Esfregó con los cuernos sos calzones . Lleandro que lu ve cuerre á buscallo , Y atáyalu con rabia tan canina Q' era emposible que dexás topallo . Según que pa Ferillo s'antaína . Baxa la testa el güe pa escorripiallo , Y al alzalla topó la llanciquina Enclavada e' nos miollos tan fundida, Que sesos y alma echó pe la ferida . Mató ansí cinco toros y acabóse La fiesta sin facer seña nenguna . Baxó la ñeña y el galán posóse , Y acompañóla por probar fortuna . Yo pienso q' ella , p' hácia sí folgose De bellu cavo si , que ño hay delguna Si quier bien, q' á les dures ó apretades , Non i ximielguen lluigo les corades . El pidiói pel camín que i dies llicencia Para falái non se que razonciques ; Co la cabeza fexoi avenencia , Como quien diz : - "facéi lo que sopliques" : -"Ya que yes diosa , ten de min clemencia, (Dixoi Lleandro entós) y ñon pobliques Con to desdén que ríes de mió pena ; Correspondi á mió amor enhorabuena " . La propuesta gustói ; y hacía les huertes , Dond' ella lu citó , dixo que iría , Y al hora señalada abrió les puertes Y á la ocasión tamién .Meyor faría . En pensar que les cuites son muy ciertes Para la probe que en amor confía ; Y para aquella que apenzando a rise . En torciendo el mandil vien á rendise . Dixo Lleandro : -" Ñeña soberana , Dichosu yo si tu non fores diosa , Que siéndolo non puedas ser humana , Nin ,amo tal facer por mí una cosa . ¡ Quien te viera muyer y menos vana ! Fores entoncies menos rigurosa Y un pocu más melguera y amansada , Te dexáres de min ser adorada . "Lo que está de la parte d' isti río Que pe la mar se mete sobervioso Y un islai fái , entero todo hé mío: Un prencipado ye maravioso . De ñaves y galeres yo te fío . Que soi del mundo yo el mas poderoso : Tómalo todo y mira agradecida, Que con ello te doi l'alma y la vida " Ella ansina i respuende muy cortesa -" Mió pá diz , que mió madre fói Diana , Y que quixo la sirvía d abadesa , O como acá se diz , de capellana : Tú tienes según veo mucha priesa , Porque me ves ansi zaragozana ; Pero hé mester que al ídolu consultes , Y estar de lo q' él diga á les resultes " . -" ¡ Oh ! pos si nos agüeros reparamos , Dixo Lleandro , ñunca xenerosa Te folgarás conmigo , ni en tos manos Apretarás les mies gasayosa . Ni habrá para nos dicha; son tiranos Los dioses y non quieren esta cosa . Ten ánimo y ascucha aquesta traza , Y verán que non pueden fenos vaza . "Yo ñado que so plasmo de la xente ; Y Traspaso el mar , y salgo á la ribera ; Para somorguiar soi excelente . Pon un candil en una gatilera , Cuando non fués la noche relluciente ; Y en viéndolu yo arder e na mortera , Ñadando verné aquí y platicarémos , Y lo que fos razón solo farémos . "Con esto plaza pases d' onestíca : Munches hay que lo entamen de pequeñes Por saber de que modu e1 amor pica, Y fácense más fresques y aguileñes . Ñon me lo querrás crer : ye cosa rica, Velles andar alegres y risueñes , Falatibles , folgades , lliberales , Gasayoses , melgueres , fegadales ". Arrascando una mano y pensatible Hero sospira y diz : - "Non sé que faga: Determináme é cosa muy terrible; Non me determinar ye mala paga A quien ruega humildoso y avenible . Faga el fadu ó la fada lo que faga : Hivos con Dios , y doivos por respuestes Que faré los conseyos que me diestes ". Illi que vió el negociu en tal estado Non quixo gurgutar d' agradecido : Gayasperu, melosu y humildado Del amor y so dicha poseido , Mirando de soleta pel de llado Diz i tienru : " -Mio flor , estó embebido " . Y d' alabar so suerte nunca acaba , Q' el que tien menester todo lo alaba . Con requilencies vase, y ella queda Como fuera de sí medio ablucada . Y sospira , y exclama : - No hay quian pueda Sofrir la pena que me tien bastiada . El corazón de dientro non da queda Y dizme , ¿ qué fixiste , desbardiada ?" Más deso más alantre falaremos Que aún ahora non sé lo que farémos . Ella cobarde y triste estuvo queda Tres nuiches sin querer determináse ; Más á la cuarta dixo : -" 'No hay quian pueda Esperar otra nuiche sin fináse . La vida non se mierca con moneda Que á ser ansí cualquier podía llibrase . Si non fago esto , muero . " Y allumando Arrimada al candil quedó amechando . Lleandro q' atisbó la lluz ardiendo , Lla ropa quita . Y como gaviota Les foles co los brazos va batiendo Tan solamente en so ñadar s' enfota ; Y como bien fogosu , va perdiendo Lles fuerces porque el fuelgo se i acorta ; Y al llegar que llegó á la veriquina , La mano i apurrió la rapacina . Abrazólu y llevólu pe la mano A so celda , que d' esto tenia fama ; Y él fiéndose que ha frio , diz ufano : - " Yo non to calentar fasta na cama ". Que non lo fai por eso ye bien llano ; Echar solo el gavitu , ansi se llama . Ella llevólu entós al llechicicu , Y dixoi que cenás un vocadicu . Arrespondiói : - " Non tengo cenar cosa : Vente aqui cabo min ; lo demás calla " , Hero tapó la cara vergonzosa , Toda temblando . Al ir desabrochalla Dexó cayer los brazos viciayosa , Y dixo : - ¿Aquella lluz ? Por Dios ; matalla , ¿ Que ye de min . . . . . Lleandro , ¡ que me muero ! Isti ye de mió vida el fin postrero " . Y non fue tal , que nunca más contenta , Con so amigu dormió á la pata llana , Y al alba dispertando soñolienta , Dixo : - Cuirpo de tal ! ¿non sia mañana . . . . . ? Bona la fixe entós ". Va dormilienta Y abriendo un poqueñín una ventana , Era tan claro q'iba ya la xente Cad' un al so llabor muy dilixente . Ella dixo á Lleandro : - " Mira , amigo , Puedes estáte aquí sin dalgún vete . Mió pa non vien acá falar conmigo : Miós dames allá están en mió retrete . Voi veles : lluigo torno á estar contigo ; Fasta la nuiche , que querrás volvéte ; Y si te quies quedar puedes quedáte : Faré lo que pudiés por contentáte " . Todu'l día pasanon en cuenticos En sín dexar correr el tiempu en vano ; Comerín ( claro está) sos vocadicos , Y falando echarín tamién per mano De entre medies dalgunos traguecicos ; Al cerrar de la nuiche lo dexano Y nadando Lleandro, la mar pasa, Llegando sanu y salvu fasta casa . De la segunda vez que la lluz mira , Arróxase á la mar sin facer cuenta Que fola sobre fola allí satíra . En medio lu coyó una gran tormenta Y ño hay quian del se dolga anque sospira ; Si se quier esforziar , ya lu fallenta La fola y lu combate hácia la peña , Y al baxase'lu arrastra pe la areña . Iba d' inchente el mar más que otres veces Y debió de facello arredenmente : Estaba tan sañudu , que los peces Se escondienon entoncies de so frente Por non poder sufrir les sos braveces . Brama pel ríu arriba cual torrente , Y á la puerte dexando de so amada Al triste ñadador , fai retirada . Cuand' ella lu esperaba cuidadosa Parez' i que la escucha na ribera : Sospira y lluigo llega cariciosa , Y diz i : - " Pasiquín , vente á la vera " Y como non respuende non reposa , Fasta q' al alba sal fecha una fiera , Y columbra el cadábre que moyado Estaba á sos umbrales afogado . Fóise lluigo par' allí y conociólu : Lloró en voz baxa , triste y aflixida ; Llevantoi la cabeza y ximelgólu , Y quedó col dolor despavorida . -Mil veces y otres mil dempués llamólu , Diciendo : - ¿pa qué quiero yo esta vida ? " Desesperada entós , como una lloca Sobre elli s' arroxó desde una roca . __________________________ Ansí acabanon xuntos y abrazados ; Que los que viven mal , en mal acaben . Atrapólos la muerte descuidados , Cuando más á su salvo se gociaben . ¡ Tan triste ye el finar de enamorados Que l' honra y el deber guardar non saben ! En un sepulcru xuntos los pusienon , Y so historia y so amor allí escribienon .