************************************************************* ‘Ánxel de la Moría’ D. Ánxel García Peláez: "Noragüena” *********************************************************************** NORAGÜENA A E1 Oriente de Asturias ¡Bien haya, rapaz, to nombre! ¡Bien haya, nino, la madre Que te parió y a sos tetas Quitóte la primer jambre! Gaceta del mio llugar, Campana del mio llinaxe, Papelín d’espliegu, dime, ¿Quién te llevó a bautizate Con ropón cuayáu de cintas, Marmota llena d’encaxes Entre mantiellos de seda Con aguyetas d’estambre? ¿Fo’l to bautizu solemne? ¿Hebo nél cruz y ciriales? ¿Quiés te posieren el nombre? ¿Quiés el credo te rezaren? ¡Bien haya, rapaz, la hora En que te parió to madre! ¡Bien haya, nino, la villa Que recudió tos pañales! ..... Ven, periodiquín hermosu, A cuntanos los afanes D’esa perlla que jallada De los Tazones en Sable Hoi se conoz en el mundiu Col pelativu de Llanes. De parllanos d’esi ñeru Tos lletras nunca abocanen; Pórtate como quien eres Agora que ya trunfasti Pa que tou el que te vea Pueda dicir al istante Qu’eres astur y en tos venas Cercula llanisca sangre. Yo, anque escasu de saber, Podiera conseyos date, Que no se sabe por diañu Lo que por vieyu se sabe; Pero temo que, al jacelo, Podiera algunu tachame Y por eso solu vó, Rapacín, a soplicate. ..... Trainos, por Dios, cuando vengas A aportar a estos llugares, Engüeltos en tos dobleces D’esos regatos los ayes, Los sones de las campanas, Los escuchos de los llares, El rutir de los cachones En la llastra al estrellase, De las juentes los bulleros, Los murmullos de los árboles, Del xilguerín y el miruellu Los cánticos celestiales, El runcir del saltapraos Y del grillu el son constante, Y, en fin, los ecos de todo, Que hai aquí quien se rellame Cuando–y jablan de la tierra En so nativu llinguaxe. Párllanos tamién, morenu, De l’Iglesia y sos altares: Dinos cuándo la novena, De los Dolores se cante, Cuándo empieza el Miserere Y cuándo entonan la salve; Si canta tovía Marcelo Con so vozona de chantre Qu’igual no tevo na Villa Ni tampocu n’otra parte, Pos de todas estas cosas Son nuestros recuerdos tales, Que’l corazón en el pechu Gozosu al oírlas llate. Dinos si van a la mar Las lanchas y lo que traen; Si están las añadas güenas, Si no cabe en los llagares La sidre, si las panoyas Sálense de los disvanes. Párllanos del Samartín Y l’escapulla con arte; Dinos algo del mercáu, Si hay muncha xente na calle, A cómo val la mantega, Si el quesu é de güena clase, Cuántu val el de Porrúa Y a cómo está’l de Cabrales; Qué piden pol celemín De jabas, a cómo valen Los prunos y las cerezas Y si se venden por pares Entovía las ablanas Y el tocín val a dos riales. Cúntanos si va la xente A la Vega a solazase, Y, cuando al son zalameru Del tambor haya quien baile Un pericote llaniscu, Únvianos en p’acá un ¡Válame! Y al mesmu son bailaremos Lo mesmu chicos que grandes, Qu hai aquí vieyos, mui vieyos, Que no son con so badaxe Y pa char un ¡ijujú! No hai tovía quien yos gane. Asina mesmu te pido Que de las fiestas nos parlles, Con sos majos pelegrinos, Con sos llogos y xigantes Con sos ramos y jogueras, So salea y sos cantares. No se t’olvide, tampocu, El decinos lo que jacen La xente d’Ayuntamientu Con sos escribas y alcaldes; Y repréndilos, morenu, Cuando quieran apartase Del camín que seguir debe Quien de gobiernar s’encargue. Sé mayuelu d’apellique Qu’en arpeyos sin iguales Lleve pal mundiu los sones D’esas llosinas sin pares; Y si lo jaces así, Fasta una oreya apostare A que tendrás más veceros, Como premiu a tos afanes, Que puntadas en so vida Tien dadas Xuanín el sastre; Que han de sobrate lletores Que te veneren y ensalcen, Quienes, a un impulsu mismu Y a una misma voz, unánimes Bendeciremos to nombre, Besaremos tos carates Y más y más cada día Nuestru amor será más grande A medida que a to jueu Nuestru corazón s’inflame. México, Abril de 1885