************************************************************************************** Antonio Balvidares Argüelles: "DIÁLOGO POLÍTICO" FONTE: "POESÍAS SELECTAS EN DIALECTO ASTURIANO" (recopilación de Xosé Caveda reeditada y aumentada por Fermín Canella en 1887) Respétase la grafía orixinal, asina como los títulos y comentarios en castellanu. ************************************************************************************** DIÁLOGO POLÍTICO Xuan. - Bien fayadu ses, Toribu. Toribio. - Bien venidu, amigo Xuan; Munchu me fuelgo de vete Porque fartu tiempo fai Que non salí del abuéliu De puro sentime mal Con il flusión y serpiadures, Llercia, decípola y más, Que me tienen cautivau, Fechu un secu carcaval: Nin tampocu en estos dies Nos ayudó el temporal, Que ciertu estevo muy ñeciu, Si lu estevo tiempu há. Que isti bien lu barruntaba La mió potra en relinchar Y en espolvoriase el gallu Y los gochos en urniar Y en cantar el picaniellu, Que ye una seña fatal; Y en xiblar pe la mañana La ñerbata na figar, Y en trebeyar los coríos En el riu y llagunal. Con que, amigo, estó famientu Por saber de pe á pa Les ñovedades que cuerren Por aquesi mundu allá . Sé q' estuvisti na villa Pa mercar saín y sal , Y algo me podrás decer De lo que se ruxe allá. Que tu yes reparatible Y muy fíu de to pá, Home sabidu por cierto En aquesto de ñotar Lo que pasa é nos corrillos; Gracia solu que Dios dá. Yera repóblicu grande, Entendidu, si los hay, Fasta falar de galcetes Y de guerres del Sultan. ¡ Xentil cabeza la suya Si hubiera dao en estudiar¡ En llugar é nos conceyos, A todos facía ablucar, Y ño í faces tu desterciu , Anque yeres un rapaz, Sin ánimu d´alabáte Nin ponete vanidá, que yo non so combayón , Non,non quiero combayar . Puedes falar, á mi xuiciu , Delantre del Preste-Xuan. Xuan. --Ñon me digues más, Toribu, En isi particular, La mercé, que tu me faces, Ye fía de la amistá. Si yo tévi siempre arellu A cualquiera ñovedá, Fáltame la esplicativa Y non puedo rellatar, Los exemplares que veo Como los vengo á notar. Pero derechu ó torcido Lo que sepia saberás. Con que podemos sentamos Y algo de fuelgu tomar, Porque ño nos cuesta uchavu Y hay munchu de qué falar. Yo non sé, en verdá , Toribu, Por donde to encomenzar. Hay munchu vieyu per ciertu Y pocu particular: Vieyu y nuevu, como sea, Toribu, atendí, que vá. Amigu, v ieno a ruxise De q' el Rey de Portugal Quixo casar la so fía De secretu natural, Con un herexe del Norte Par' illi dempués reinar. Dicen que d' Ingalaterra Ye 'l infante prencipal Al que i llamen el de Gales Como el d' Asturies acá. Pero está vedau del todo Que non se venguen casar, Los cristianos con xentiles. Herexes, moros, y más Que non son de nuestra seta Y de la Xente sandial. Nin Dios esto consentía Allá na ley natural, Con haber d' homes gran falta, Los que que agora hay á sobrar En ello non reparó El mandón de Portugal, Y obró, como obrar pudiera, En sin poner nin quitar, Un Lluteru y un Calvín. Mas nada pudo llograr Porque lu aventó el cuñau, Que ye Nuestra Maxestá. Arregañandoi el diente Y dixo con seriedá Que i hallargás la so fía Para con ella casar, En sin dimes ni diretes El infante Cardinal , Que diz q' aforcó los llibros Y se dexó del misal. La boda está ya axustada Si no hay otra novedá; Mas yo nes bodes non fío, Que son como el temporal Q' anque un día faga sol, Otru día suel ñevar. Ella ye xente de puntu, Y diz que el Papa anda allá, Y que en aquisti concierto Axustó lo prencipal. Tamien cuenten q' el Prusianu Tien suxetu al so mandar A les naciones del norte Y á todos fay ablucar. Non ye grande la so tierra Mas tien homes á fartar . Y naide i fai un entuertu, Que non lo venga á pagar. Allá, muy llone d' aquí, Ye Rey de xunto á la mar; Non el mar de cabo Francia, Nin el mar de Xibraltar, Sinón el mar de Moscovia, Bálticu s' ha de llamar, Que se' spurre hacia la Suecia Y en inviernu bien cuayar. Tan atrevidu suxetu Elli solu sabe dar Carena á todu I' imperiu Sin dexalu ensalendar. Y á Francia, que va con isti. Y á Moscovia y Astracan. Reinos mayores diez veces Que Asturies y Portugal, Anque se cuenten tamién Casu, Ponga y Cofiñal. Gobiérnalu una muyer, Que non se quixo casar, Y llámase la Ezarina Y al Rey, si lu hay, llamen Czar. Pero por muncho que faga Non mete el diente al Prusian; Que ye muy llistu nes guerres Y muy duchu en gobernar. E no valiente, Toribu, Sonpera al mismu Roldán: Nin tien que facer con illi El forciadu Tamorlán, Nin el suecu Carllos doce, Ni el griegu Alexandro Man, Ni el paladín Oliveros Col xigante Fierabrás, Y el bonu de Montesinos Y el caballeru Esplandían; Y más ye que don Quixote Col so petu y espaldiar Anque con elli s' axunte El gran Tamas Caulicán, Que acorraxó el Rey de Persia Y otros munchos reyes mas; Pos, Toribu, á todos xuntos Bien él solo aventayar, Porque á sos fuerces s' alleguen Los ingleses pe la mar, Con so xente y sos navíos Que ye cosa de plasmar. Muncha xera habrá pel mundo Sí Dios no mete la man; Y puede ser que la metía, Porque el diablu del Prusián, Herexe fechu y derechu, Non ye par' elli lleal, Y tanto tien de católicu Y de home bonu y candial, Como el apóstol del Norte Aquel Alfonso Cristián, Que emparentó allá na villa Con todo lo prencipal. D' aquisti xixilistrón, Ya tu noticia ternás, Como vieno á nuestra tierra Y como emparentó acá. Nin te plasmes, nin lo estrañes, Porque munchu tiempo há, Q' al dinero no i pregunten Donde vien, ñin donde vá, Si he de la castra del Cid O de la del Mosulman. Con todu, tanta fé tienen En ellí los del llugar, Que lu esperen per Profeta Como los de Portugal Tovía aguarden enfotados Al so Rey don Sebastián. Más novedades, Toribu, Yo te pudiera contar; Pero ye tardi y canséme Co lo que vine á falar. Echame acá el tabaqueru Para la nariz cuchar, Que el miu está boca abaxu Y ni un mal polvo quier dar. Toribio. - Toma, Xuan , sorvi en bon ora: Que t' aproveche me plaz, Pos non se paga con polvos Lo que t' oí rellatar. Más me prestó que la historia Que menten del Preste Xuan, Y la de los Doce Pares, Y el Almirante Balán. Y la doncella Teodora, Y Pedru de Portugal; Más vai que lo que se cuenta Del mismu Gran Capitán. Y de Bernardo del Carpiu , Y del Cid el de Vivar. Por tener to esplicativa Non sé lo que diera, Xuan; Tuviérala yo en más preciu Que la barca del Puntal, Que un pradu de regadíu, Y que el horru de to pá . Xuan. - Adios, amigu Toribu. TORIBIO. - El vaya contigo, Xuan, Y me dexe á min pagate Tantu bien como me fas, En cuntáme eses noticies; Que bien te puedo xurar T' oí co la boca abierta Sin siquiera ensalendar. Xuan -Otra vez nos xuntaremos, Ya que escucháme te plaz: Agora vo po les cabres. Pos ya les oyo borrar. Con que, adios: fasta mañana . Toribio. - El vaya contigo, Xuan.