************************************************************* Félix Pío de Aramburu y Zuloaga: "Sueñu que ye vida” *********************************************************************** SUEÑU QUE YE VIDA (Al Sr. Gumersindo Laverde Ruiz) Pal que non tien sosiegu Y aballa nes llabores Desque Dios unvía el día Fasta que vien la noche, Paez el xergón, de fueya, De plumes de palombes, Pero entovía más blandu Pa mozos ye y pa moces Qu’al chase l’alma alcuentren Enllena de perdones De romeríes sin cuetes, Sin gaites nin tambores, ¿Qué reina habrá endayuri Que’l catre d’ella atope, Anque lu encurumpine Con llana o con pilote, Más blandu, más mullíu Qu’aquel xergón en onde Espurri’l cuerpu Pina Dempués de ver dos hores Al mozu galantiante Con el que ta en sos glories? Sallando’l maizucu Qu’ha dar panoyes roxes, Quiciás porque al so pelu Semeyen les panoyes, Enteru coló’l día, Y, ansina que foi noche Pintó Llope en so casa Y al pie del llar sentóse. El gozu de la neña Al velu non se esconde, Que lluz sal pelos gueyos Y pela cara en roses. Los vieyos, nutru escaño, Esclúquenlos y emboben, Falen algo, empapiellen, Callen, pigazen, ronquen... Entrambos, Llope y Pina, A cuentu traen cien coples, Marmullen polo baxo, Riyendo faen que roñen, Embúrriense, y con plizcos Aforren les razones. El mozu col so palu Fai mil ribilicoques Ena ceniza; y ella Pa non tener ucioses Les manes, un tarucu Esbilla, menia’l pote, Inflando los papinos Asopla, los tizones Compón, y si ye’l casu, Faltando–y otres coses, Col mandilucu enrieda Que va encoyendo en llorcies. Dacuando blinca’l gatu Llambión, enriba pónse–y; Y si ella lu afalaga, También el mozu entóncenes Fai esbarriar pel llombu Sos manes pecaores. El gatu entiesa’l rabu, Miaga les gracies, dóblase, Fasta que diz la neña (Al gatu non, al home Que ta mirando en tientes...) —“¡Cuidao non t’enquivoques?” El tiempu cuerre; el mozu Andando a trompicones, Pos pa marchar les pates Alcuentra perezoses, Camín va de la puerte Y aspera qu’allí emboque col so candil la neña Que ye sol de los soles. Acasu ella lu ameche, Acasu saín–y sobre, Acasu coles manes Tamién ella lu arrodie; Pero’l candil acasu Al viento–y diz que asople, O él solu acasu apágase O apágalu el demontres. Lo cierto ye qu’a escures, Sin lluz y hasta ensin mosques, —“Adiós”, diz Llope a Pina, Y “adiós”, diz Pina a Llope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La neña va pal cuartu Y al ventanucu asómase... ¡Qu’azuliquín el cielu, Qué guapu’l valle, el monte! La lluna enriba atendi, Abaxo’l ruidu óyese Que sobre los guixarros De Llope faen les broques... La neña zarramica Anque en mirar s’enfote, Y, ensin querer, de sueñu La cabecina dóblase–y... Yá entorna la ventana, Yá queda Pina a soles, Yá con entrambes manes Que lleva’l cocorote, (Mientres el senu alzáu Más fachendosu ponse), Desata los corales Qu’al piscuecín s’enrosquen; Yá... pero abasta, abasta, Pos tantes relaciones Son pa naguar la cuenta Y al más pintáu amorien. Dirévos qu’en un verbo La neña desvistióse Y, mientres marmullaba Dalgunos paternostres, Con ixuxús el mozu Arroxidando lloñe, La devoción acasu Quitába–y a la probe. Dirévos qu’al echase La neña sonriyóse; Qu’en menos d’un menutu El sueñu entró–y de golpe, Y aquella sonrisina, Sin esnalar como otres, Quedóse enriba’l ñeru De perles y amapoles. (En: Los nuevos bablistas)