******************************************************************************+ Tiadoro Cuesta: "A LA MEMORIA DE CAVEDA" FONTE: " POESÍAS SELECTAS EN DIALECTO ASTURIANO " (recopilación de Xosé Caveda reeditada y aumentada por Fermín Canella en 1887) Respétase la grafía orixinal, asina como los títulos y comentarios en castellanu. ********************************************************************************* A LA MEMORIA DEL EMINENTE SABIO ASTURIANO EXCMO. SR. D. JOSÉ CAVEDA, EN EL PRIMER ANIVERSARIO DE SU FALLECIMIENTO. ________________________________ Quien cunta por maniegues los doblones Y el que pide por Dios un garitucu ; Quien se tarta de pavos y pichones Y el que nunca con pavu 'ntó 'l focicu ; Quien fíu y nietu ye de mil mandones El homilde, el soberbiu, el probe, 'l ricu . De la nada son fechos y á la nada A la postre se ván de la xornada . ' T. C. Si en poder el desEu se trocara Y del crániu metánes, na mollera El ñeru de les muses s' afayara ¡ Ay qué versos tan chuscos hoy fixera ; Un por un , los más dulces extremara Y cual sartes de perles los texera , Pos miániques ansina la memoria Honrás' del sabiu , q' algamó la gloria . Pero ¡ probe de mí' non quito 'l cielu Que dientro del mió ser , la foguerina , Q' atiza un anxelín , tomase vuelu Y mió pluma guiás' so lluz devina ; Cúido ; válgame Dios ! que d' isti suelu Con CAVEDA fuxó la pelegrina Musa que lu allumaba , y en 'a fosa El poeta descansa co la diosa . Al oyer de sos versos la dolzura Empapiella 'l xilgueru 'na enramada Y fuxe amusgadín á la espesura Sin pensar en 'a fema idolatrada ; Cuando fai de l' aldea la pintura , Y á Tuxa nos presenta enquillotrada , ¡ Juasús ! ¡ Siñor ! ¡ Juasús ! fasta les coses , S' esmucen en sos tallos llagrimoses . Quién la pena del alma y la cruxía Pintará de la madre que velaba , Cabo 'l so rapacín , que 'n fiebre ardía Pos la bruxa Rosenda lu agüeyaba ? - ¡ Ay ! ¡ vixu de to má ! séle decía . . . Y al pensar que so amor 'na siega estaba Y el ánxel va á fuxir , reza y sospira Al amorosu son de dulce lira . Yo lleí de cien sabios afamaos El fruto de so cencia y gran talentu . Co 'laurel munchos d' ellos coronaos Y á los que 'l mundo fexo acatamientu ; Pero el diablu chamusque sos forcaos , Q' á ser xuez d' unos y útros , al momentu , Al que lloramos hoy , donas' la palma , Pos dexó 'n sos escritos ver su alma . Alma xentíl , preñada de caricies Cual de rayos de lluz risca l' aurora ; Tesoru de consuelu y de delicies , Mezcla de risa y llantu que 'namora ; Palombina sin fiel , ramu d' albricies , Templu de caridá , vertú que adora , ¿ Qué munchu que 'n tal xoya s' añerára El mesmu Dios y fóse quién dictara ? Pruyóme deprender del asturianu La dulce fabla y el decir melgueru Y ya de rapazúcu 'l monte y llanu Alegré co les sones del punteru ; Y cuando persumí ¡ persúmu vanu ! Que quiciás 'n el falar fos' el primeru , Lleí los Namoráos de l' aldéa Y el rixu se me fó d' aquella idéa . ¡ Cuantes veces llegué á pedir conseyu Al ilustre varón , que bondadosu , Non miraba que yo fos' un arbeyu De so xeniu al empar y él un un celosu ; Si aportaba allentáme, 'n el pelleyu Non cabía de gusto, Dios piadosu ! Non basta pa escrebir 'n isti dialetu Saber que coses son , fabes , morcielles , Taragañu, vadril, turrión , magüetu , Cerviguera, barruntu , foscu , estielles ; Espatuxu , vidayes , fuin , focetu , Guírriu , fégado , cuayu ó cosadielles ; ye menester q' oyendo la lletura Envidie 'l italianu so dulzura . Isti fo 'l so pensar, y vieno un día En q' al mundo prebó , que 'n isti suelu U 'l ñeru fincó Dios de l' alegría , La fabla falenque se fala 'n cielu ; El solu tal milagru fer podía , Pos el que ya 'stá 'n gloria y fói mió güelu , Cuntó que de CAVEDA 'n el bautizu Vieron á Apolo amorosai el rizu . El yera per atroz , pos los pinceles , Esclavos de so antoxu , retrataben , Montes , páxaros , flores y utru Apeles Cuando mozu , los vieyos lu llamaben ; Del so violín los sones , dulces , séles , L' alborada risueña sonsoñaben , Y mostrósc 'nes artes tan, arteru Q' Apeles , com' Apolo fó , y Homeru. El pesu 'n oro y fiel de la xusticia Tuvo sin taramieyu , y bon cristianu , U asomaba 'l focicu la malicia Pa pizcalla trocábase 'n milanu ; Fó reutu 'n el mandar , que quién anicia Un corazón en sí , tan noble y sanu , Como 'l Supremu Xuez, prémia y castiga Pos gozu dá 'l clavel y ascu la ortiga . La güestia , cabruñando so gadaña , Firiólu y vieno abaxo la llumbrera Gloria del suelu astur , honra d' España , Cuyu recuerdu fiel guarda y venera ; Non fó quién ésta vez , que si con saña D' allendar i quitó , más duradera Vida la muerte i dá , pos so memoria En lletres d' oro guardará la Historia . ¡ Pos non faltaba más ! q' esa señora , Que ruxe al rebalgar sos palitroques , Con una facetada , ¡ bono fora ! igualás' á las sabios y bodoques ; Nunca fó , nin será . . . sobra una hora , Pa olvidase de reyes ó de Roques Si ciruelos nacieron, mas del Sábiu Quien s'olvida, á si mesmu fáise agraviu . Perdona , ¡ oh noble pueblu ! pintar quixe So talentu y vertudes , pero legu , Ya lo ves , un borrón fó lo que fixe Pos la lira 'n miós manos ye un llaviegu ; Perdona , que la pena que m' aflixe Y el resplándiu q' él dá , déxenme ciegu ; Bien me pruye 'l cantar , mas ¡ ay ! el llantu Ye pá pérdiga tal el meyor cantu . ¡ Adios ! ya lo sabeis , non quixo 'l cielu Que dientro del mió ser , la foguerina , Q' atiza un anxelín , tomáse vuelu Y mió pluma guiás' so lluz devina ; Cuido , ¡ válgame Dios ! que d' isti suelu Con CAVEDA finó la pelegrína Musa que lu allumaba , y 'na fosa El poeta descansa co la diosa .