Canal Blogues

El poleso Diego Llorente estrena mañana el cortometraje ‘Agostu’

J. C. D.

El cineasta Diego Llorente Díaz (La Pola, 1984) estrenará mañana, a las 20 horas, en la sala principal del Auditorio, su último cortometraje ‘Agostu’. La entrada cuesta cinco euros. El filme narra la historia de una antigua pareja que se reencuentra durante un verano en Asturias. El corto en asturiano está interpretado por los actores María Cotiello y Alejandro Arestegui y, en un principio, formaba parte de la segunda película de Llorente titulada ‘Les manes’, pero el proyecto ha quedado interrumpido, según explica el director.

Tras su estreno en La Pola, el cortometraje se proyectará el viernes 2 de junio en el Festival Avilés Acción, y el viernes 9 de junio en la Cineteca de Laboral de Gijón.

Licenciado en Filología Hispánica y Francesa, Llorente debutó como realizador en 2006 con el corto ‘Respirar’, al que siguieron ‘Luz’ (2007) y ‘Casa’ (2008), que obtuvo el Premio Nuevos Realizadores y se estrenó en el Festival de Cine de Gijón. En 2011 obtuvo una beca para estudiar seis meses en la Escuela de Cine de Nueva York, donde rodó en 16 mm el corto ‘Saturday’. Y en 2014 estrenó su primer largo ‘Estos días’ en el Atlántida Film Fest.

Ahora se encuentra inmerso en una serie de documentales sobre las estaciones del año, de los que ya rodó el otoño y el invierno.

(d’El Comercio, 10-05-2017)


Categoríes: Canal Blogues

Salimiento de "La Muorte de l Artista", bolume 1

Falar y lleer - 10 Mayu, 2017
Capa A Morte do Artista
L Coletibo La Muorte de l Artista (fundado an 2015 i cuomposto pur Carina Bernardo, Fernanda Cunha, Firmino Bernardo, João Eduardo Ferreira, Manuel Halpern i Paulo Romão Brás) cumbida-bos pa l salimento de l purmeiro númaro de la rebista cul mesmo nome, que será ne l die 13 de maio de 2017 (sábado), pulas 16:30, na Biblioteca Camões (Lhargo de l Calhariz, 17, Lisboua - junto al Eilebador de la Bica).
Stará persente l scritor Mário de Carvalho, que eiqui publicou un testo einédito. L' antrada ye de grácia.
Haberá:  - Leituras ancenadas a partir de testos de la rebista;  - Apresentaçon de la rebista;  - Antrega de un prémio al scritor Mário de Carvalho;  - Cumbíbio;  - Banca cun lhibros/discos de l' outorie de bários eilemientos de l coletibo.
La Muorte de l Artista ye ua rebista poliglota (testos an pertués i mirandés, cun partes an alemán, francés, anglês i lhatin) e anclui cuontas, crónicas, poesie, recensoens, ilustraçon i fotografie. Todo pur apenas 3 ouros.
Ficha técnica:  . Testos einéditos de Mário de Carvalho, Fernanda Cunha, Firmino Bernardo, João Eduardo Ferreira,     Manuel Halpern, Alfredo Cameirão, Carlos Bessa, Pedro Castro Henriques i Natália Constâncio  . Ilustraçones de André Ruivo  . Grafismo de Paulo Romão Brás  . Eidiçon i produçon de Carina Bernardo                          Fonte: frolesmirandesas.blogspot.com.es
Categoríes: Canal Blogues

Milamores, viesca, solombra y un plizcu mar

El blog de Xuan Xosé - 10 Mayu, 2017
San Pedro, Llastres, el 06/05/17.

Categoríes: Canal Blogues

Poemas para aliviar la existencia

LAURA CASTRO

Hay personas que nacen con un don para el arte y otros que se esfuerzan para adquirirlo. José Javier Souto es una mezcla perfecta de ambos. Cuando solo era un chaval de 24, conoción a «una señora que se ha convertido en una fiel compañera». La muerte.

Se quedó sepultado en una mina mientras trabajaba. Una pesadilla de la que consiguió salir con vida, pero no airoso. Tras unos meses de recuperación, su cuerpo le deparaba malas noticias en forma de enfermedades degenerativas ansiosas por devorar sus músculos y su cerebro. Souto no dudó en operarse, a pesar de los elevados riesgos, todo era mejor que vivir a medias.

Su persistencia le permitió sumar un nuevo logro, pero la dura batalla le dejó marcado para siempre llevándose por delante su audición, su habla y parte de su memoria. Mientras su cabeza no dejaba de jugarle malas pasadas, su hija Rocío Souto tuvo la determinante idea de arrojar algo de luz a tanto sufrimiento con algo tan sencillo como un bolígrafo y papel.

Por aquel entonces, ella trabajaba impartiendo clases en un taller literario en Pola de Lena y no dudó en invitar a su padre a ir para ahondar en la recuperación de las palabras y del habla. Ahí fue cuando Souto logró dar rienda suelta al poeta que llevaba dentro sin olvidar sus raíces y su lengua madre.

«Escribir en asturiano me obliga a ejercitar más la cabeza, es el dialecto con el que me crié», explica. Conocedor de las dificultades que entraña escribir únicamente en la lengua del Principado a la hora de conseguir editorial, Souto optó por la dualidad en sus obras: castellano y asturiano.

Aún así no fue fácil conseguir publicar sus libros, pero tras varios intentos, correos y llamadas a editoriales locales y de la capital, decidieron apostar por su arte en verso. Su historia de superación es un evidente atractivo, pero su delicadeza, expresividad y sensibilidad completan la seducción total.

La temática no puede ser más amplia, aunque todos sus poemarios tienen algo en común: la melancolía y el sentir de un hombre tan desdichado como venturoso. La dureza de la realidad que vivieron muchos mineros de la Asturias profunda, la valentía y congoja de los marineros, el amor puro, las tres heridas de Miguel Hernández: el amor, la vida y la muerte…

Hasta ahora, sus versos desprendían pura esencia de existencialismo. Pero casi por pura casualidad, decidió desempolvar un poemario que tenía enterrado en un cajón y apostar por el erotismo. Una temática a la orden del día que le ha permitido publicar su cuarto libro, ‘Colibrí: poemas de amor íntimo’, que será presentado hoy en el bar La Sinfonía de Cangas de Onís a las 20 horas.

Un nuevo éxito que reconforta aún más a su hija y a su mujer, que no pueden evitar emocionarse cada vez que Souto las deleita con un nuevo poema. Su hija, Rocío, pelea con la cabezonería de su padre a la hora de corregir sus versos, pero casi todas las batallas las gana él. «Es un optimista empedernido y es muy difícil decirle que no», reconoce. Él es el orgullo de sus primeras lectoras, su mujer y su hija, que se han convertido en sus mejores musas.

(d’El Comercio, 10-05-2017)


Categoríes: Canal Blogues

Alcuentros con dos xeneraciones d'enseñantes

Falar y lleer - 10 Mayu, 2017

Van falar el miércoles 10 de mayu, a les 19.30 nel salón d'actos del CMI d'El Llano sobre la escolarización n'asturianu.Nel cursu escolar 1984/85, seis centros pilotu d'Asturies entamaben a poner clase d'asturianu per primer vegada. D'entós p'acá la enseñanza de la llingua asturiana foi xeneralizándose nes escueles, pero entá queden bien de coses por facer. Cola presencia d'una mayestra y un mayestru d'asturianu, que representen a dos xeneraciones d'enseñanates, Xose Mª García, ún de los primeros en llevar la llingua a les aules, y Esther Fonseca, más moza, va facese un percorríu per estos más de 30 años d'escolarización n'asturianu.La charra, que lleva'l nome de 'Trés xeneraciones deprendiendo', va celebrase mañana dende les 19.30 hores nel salón d'actos del CMI El Llano. La entrada ye llibre.Fonte: YeXixón.com
Categoríes: Canal Blogues

Melendi – Calle La Pantomima

Lletres N'Ast - 9 Mayu, 2017




Hubo una vegada va munchu tiempu
que tuve un suañu...
Nel que dexaba de ser mayor
para ser otra vegada pequeñu

Onde les plantes que se fumaben
semábense nos balcones
Onde la vida pasábasenos, lerelerele.

Onde los gatos tienen mieu a los mures,
onde la lluna poníase acaldía,
onde les lleis les faigan los peatones
y nun nos toque los güevos la policía
onde les fosties sepian a afalagos,
y los camellos nun perdonen les pifies.
Vivo na cai... “La Pantomima”

Y al espertar axitáu na mio almada
vi a “Campanilla” que fuxía pela ventana...
Categoríes: Canal Blogues

La estrena definitiva de ‘Fálame’ en TPA va ser el domingu 21

Falar y lleer - 9 Mayu, 2017

 La RTPA anunció que la estrena del programa infantil en llingua asturiana ‘Fálame’ va ser el domingu 21, en principio a les 9.15 hores. El deséu de la productora, Médula, ye que s’emita nun horariu más familiar pa que lo vean grandes y pequeños. Yá hai fecha pa la estrena definitiva de ‘Fálame’, el programa col que la direición xeneral de la RTPA quier tapecer el vieyu déficit de la TPA de programación infantil col que cuenta la canal pública. ‘Fálame’, que va ser dafechu en llingua asturiana, va emitir el so primer episodiu’l domingu 21, nun horariu por confirmar, anque nun principio va ser alredor de les 9.15 hores. Esta hora tan temprana nun acaba de prestar a la productora Médula Producciones, que pretende que ‘Fálame’ s’emita a nun horariu más familiar “yá que ye un programa mui prestosu pa vulu xuntos neños, padres y güelos”. La redifusión, prevista pal sábadu siguiente, sería tamién a la mesma hora.De colexu en colexu La primer temporada de ‘Fálame’, la única prevista de momento, va contar con 26 capítulos de 30 minutos de llargor caún nes que se visiten a otros tantos centros del país pa que los neños y neñes canten y falen sobre dellos temes propuestos y cosadielles, baxo la supervisión de los sos maestros, siempre n’asturianu. En cada episodiu va haber tamién llugar p’actuaciones musicales, cola participación de Pop Piquiñín.          Fonte: asturies.com
Categoríes: Canal Blogues

Sirvent presentó'l poemariu 'El reló de Sherlock Holmes'

Falar y lleer - 9 Mayu, 2017
Luis Acebal y Alejandra Sirvent, ayeri n'Uviéu
 La escritora praviana tuvo acompañada pol poeta Luis Acebal nel actu celebráu esti llunes na Librería Cervantes d'Uviéu. 'El reló de Sherlock Holmes', númberu 3 de la coleición 'Patache' de Saltadera, ye'l primer llibru n'asturianu d'Alejandra Sirvent, qu'alterna la escritura en llingua asturiana y en castellanu. Acebal presentó l'actu y nes sos pallabres resaltó la espresividá qu'algama l'autora escribiendo na so llingua materna, pa establecer darréu un coloquiu poéticu d'altor cola autora, nel que se fixo repás de les claves lliteraries de Sirvent: el pasu del tiempu, al que se refier la primer parte del títulu de la obra; y la indagación poética, detectivesca y lliteraria, que queda reflexada na segunda parte d'esi mesmu títulu al referise a Sherlock Holmes. D'igual forma, fixéronse múltiples alusiones a la xenealoxía poética de la praviana, recitando poemes de la lliteratura universal. Acebal tamién destacó'l fechu de qu'esta poesía fale del mundu, ensin que'l llector tope nella necesariamente paisaxes o paisanaxes asturianos.
Fonte: asturies.com
Categoríes: Canal Blogues

La Olivina del día

Trabayu de Campu - 9 Mayu, 2017

Cementeriu del Sucu: Tenemos wi fi.

Categoríes: Canal Blogues, Recomendaos

Milamores, viesca, solombra

El blog de Xuan Xosé - 9 Mayu, 2017
San Pedro, Llastres, el 06/05/17.




Categoríes: Canal Blogues

Oficialidá ye futuru pal asturianu

Falar y lleer - 9 Mayu, 2017

 Güei celébrase'l Día de les Lletres Asturianes y un añu más, miles de persones vamos salir a la cai, como dende va más de cuarenta años, pa reclamar futuru pa la llingua asturiana. Anque se dieron pasos alantre importantes que meyoraron la percepción social del idioma, como la tímida presencia nel sistema educativu o nos medios de comunicación, lo cierto ye que los estudios siguen falando d'una perda de falantes que va llevanos a la estinción del asturianu en menos tiempu del que pensamos. Ye la hora d'actuar, de tomar midíes que vayan más allá del simbólicu apoyu al asturianu que se fai en díes como esti. Les instituciones internacionales lleven décades avisando, la UNESCO, el Conseyu d'Europa... Paez que fuera ta más claro qué ye lo qu'hai que faer col asturianu o que dalgunos quieren más nun sentir estes recomendaciones d'organismos internacionales. Y les asturianes y asturianos, como responsables del curiáu de la llingua asturiana y del gallego-asturianu, somos los guardianes d'un patrimoniu inmaterial que ye de tola humanidá, tócanos mantenelu vivu y proyeutalu hacia'l futuru, polo que tenemos que faer que los responsables políticos sientan estes reivindicaciones. Nun valen escuses, los nuesos políticos saben qué hai que faer. Nun tenemos más que mirar a los nuesos vecinos gallegos pa ver como unes polítiques actives de promoción y normalización del idioma son quien a faer muncho pa revertir un procesu de sustitución llingüística como'l que vivimos n'Asturies. Pero n'Asturies nun cuerre peligru namás un patrimoniu cultural y llingüísticu. La falta d'oficialidá conviértenos a los falantes d'asturianu en ciudadanos de segunda, con menos drechos civiles que les persones que deciden o a les que nun-yos queda más remediu qu'espresase en castellán. La oficialidá ye la ferramienta que pue garantizar un cambiu nesti tratu desigual, antidemocráticu, anticonstitucional y que ye dificil d'entender dempués de más de trenta años d'oficialidá del restu de les llingües del estáu.  Anque la responsabilidá principal de la situación del asturianu ye de los nuesos gobernantes, yá qu'ellos tienen les ferramientes necesaries pa camudala, la ciudadanía tien tamién que faer más, tenemos que llevar la oficialidá al nuesu día a día, reclamando mayor presencia del asturianu en tolos ámbitos, pero tamién faciendo usu del idioma, deprendiéndolu si nun lo sabemos, llevándolu a los nuesos trabayos, empreses, asociaciones y families. Porque oficialidá ye futuru y el futuru del asturianu depende de nós.  Inaciu Galán y GonzálezPresidente d'Iniciativa pol Asturianu
Fonte: El Comercio
Categoríes: Canal Blogues

Acorripiu

El blog de Xuan Xosé - 9 Mayu, 2017
L'otru día, na presentación del Llazarín, tan bien tornáu por Pablo Suárez, y pal que fice yo un entamu con dalguna idea, tuvimos qu'aguantar un acorripiu que-y ficieron al conseyeru Genaro Alonso. 
ACORRIPIU, ehí tenemos una palabra pa emplegar envede esa m d'escrache (¿qué palabra ye esa?).







Categoríes: Canal Blogues

Polución y alerxes

El blog de Xuan Xosé - 9 Mayu, 2017
Ayer vi la primer llana de los álamos esñalando pel aire de Xixón. Atención, los alérxicos.


Categoríes: Canal Blogues

Autoparodia revertiana (sin fondo de arcabuces)

La radio interior - 8 Mayu, 2017

El crítico Vicente Luis Mora tiene por costumbre explicar, cuando reseña un libro, qué tipo de relación mantiene él con el autor y la editorial del libro en cuestión. Me parece una costumbre magnífica y digna de ser copiada. Así pues, ahí va. Relación con Arturo Pérez-Reverte: ninguna. No nos hemos visto en la vida. Rizando el rizo, sería justo mencionar que la revista digital de la que es cofundador, Zenda, publicó un par de reseñas de mi última novela, y las dos bastante elogiosas. De modo que, si por ahí hay algo que rascar, más tendría que ver con la gratitud que con el resentimiento. Nobleza obliga.

Habiendo aclarado todo esto, y habiendo anunciado que esto trata de Arturo Pérez-Reverte, es el momento de devolver esos gerundios al atestado de la Guardia Civil del que hayan salido y ponerse manos a la obra. No sé muy bien para qué, y la verdad es que debería buscar otra cosa que hacer: tengo una novela recién terminada y estoy buscando editorial, de modo que no parece muy inteligente pasar la tarde buscándole las cosquillas a un tipo a quien es costumbre hacerle la pelota con alevosía y nocturnidad. Pero es un asunto de prejuicios. Míos. No con Pérez-Reverte, el pobre, que no me ha hecho nada, sino con los apellidos con guión intercalado. Ese es mi prejuicio. Los de Arturo, sus prejuicios, los tienen ustedes al alcance de sus ojos en la pieza literaria autoparódica (lo dice él, déjenme en paz) titulada Cristina Hendricks y nosotros. No voy a hacer un resumen porque gracias a la magia del link (no de Link, el de Zelda) se lo pueden leer en Zenda (no en Zelda) enterito.

A mí Pérez-Reverte me aburre, eso es cierto. No le veo la gracia ni a leer lo que escribe ni a comentarlo, ni mucho menos a criticarlo como si el tren de la Historia pasara semanalmente por su columna en El Semanal. Me parece un escritor prescindible, muy aseado, muy profesional, mediocre pero rentable. Quiero decir que si a mí me interesara el tipo de libros que escribe, lo consideraría lo más, tan solo por detrás de Corín Tellado. Lo que pasa es que no me interesa ni lo que escribe él ni lo que escribe Corín Tellado, y además no tengo tiempo. Comprendo perfectamente que si uno ya se ha leído todo Thomas Mann, las obras completas de Jane Austen y James Joyce, la Divina Comedia en su versión original y en sus diversas traducciones, más el corpus completo de William Faulkner y George Eliot, se sienta autorizado a tomarse un descanso y picotear de la fruta prohibida de la literatura de consumo rápido y digestión pesada. Yo prefiero ver vídeos de perros en Youtube, pero comprendo que no todos tienen un gusto tan exquisito.

Pero las columnas de Pérez-Reverte sí las leo. Las leo por curiosidad: pocos fenómenos culturales me llaman tanto la atención como el florecimiento en España, de unos años para acá, de una corriente crítica con la “dictadura de lo políticamente correcto”. Esto es: muchachos (y alguna muchacha) con una fijación obsesivo-compulsiva con el feminismo y su presunta cruzada contra la libertad de expresión. Es un fenómeno viral, lo reconozco, producto de la desinformación, pero no solo: hay algo más, una pulsión exhibicionista tal vez, un deseo de reconocimiento que no encuentra nicho de mercado más rentable que este. Sea como fuere, mi curiosidad, de momento, no es el tema. Si algún día llego a alguna conclusión que merezca la pena compartir, lo haré.

Lo llamativo de la última pieza (¿cómo era?) autoparódica (¡eso!) de Pérez-Reverte no es de carácter cualitativo, sino cuantitativo. Es decir: cuenta lo mismo de siempre, pero esta vez pesa más. La voluntad de ofender, de escandalizar, de enfadar, de generar reacciones airadas, es tan evidente que se puede hasta oler, a pesar del tufo de fondo a Varón Dandy. Uno se pregunta qué es lo que puede mover a un adulto a escribir algo así. Alguien aquí se equivoca de planeta: no puede ser que, a unos pocos kilómetros, los franceses estén echando cuentas a ver qué tipo de patrón les dolerá menos y, a este lado de los Pirineos, la columna semanal de gran tirada de uno de los escritores más rentables del momento, miembro de la Real Academia Española y ex reportero de guerra, sea un remake de Calle Mayor pero con product placement y lenguaje trap, con sus señoritos provincianos, su camaradería pajillera y su resentimiento racial y todo. Se le podría aplaudir la frivolidad si tuviera veinte años o fuera, no sé, Juan Soto Ivars, pero ¿a Pérez-Reverte? ¡Si este tipo estuvo en lo más crudo de la cruda Yugoslavia! ¿Cómo es posible resetear a alguien hasta tal punto que se crea su propia caricatura y la represente con tanta facilidad? Tiene que ser un error. O una franquicia.

Yo me figuro que a Pérez-Reverte le queda pequeña su condición de escritor corintelladesco: no solo quiere hacer best sellers, también quiere la porción de gloria literaria que, según él, le corresponde. Tiene la fama pero quiere el prestigio. Muy bien. Que haya elegido esa manera de labrárselo, a saber, representar el papel de chulo cazallero de la prensa dominical, es muy legítimo. Que decida convertir en personajes a sus amigos más jóvenes es, también, problema suyo, y si acaso de sus amigos: ellos sabrán con quién se juntan. Pero hay algo, solo una cosa, que es, además, problema mío. Tiene que ver con los guiones. Y con los prejuicios.

Cuando Pérez-Reverte andaba por los Balcanes, yo estaba en la universidad. Llegaba a casa después de clase y salía él en el Telediario. Por aquel entonces yo andaba a vueltas con ciertos problemas de identidad que se pueden resumir diciendo que no quería dejar de ser lo que era pero tampoco parecer lo que se esperaba que pareciera. Y ahora que los verbos están tan ocupados desenredándose, expliquémoslo con un ejemplo.

Una compañera mía de facultad, de casa grande, apellido guionizado y noviete estudiando Telecomunicaciones, tenía la costumbre de visitar a los profesores, después de cada examen, para protestar por mis notas. Sí, por las mías, no por las suyas. Las suyas estaban bien. Lo que no estaba bien es que yo, con mi procedencia (de barrio obrero), mi manera de vestir (del súper de HUNOSA), mi lenguaje corporal (del idioma ya ni hablemos) y mis muy escasas expectativas de ascenso social, sacara mejores notas que ella. Esto es cierto, lo juro por Gustavo Bueno. También es cierto que nunca me lo tomé como un ataque personal. Era algo cosmológico: el capitalismo barría a las gentes como yo, iba contra las leyes de la termodinámica favorecer un desclasamiento que, por si fuera poco, yo no deseaba en absoluto. Por entonces, además, comprendí que uno no dejaba de ser quien era ni traicionaba ninguna procedencia social por el mero hecho de no comportarse como un perdulario. Me paseaba orgulloso con mis tejanos del súper y mis greñas Rosendo Mercado style, pero hacía todo lo posible por no escupir en el suelo ni hacer ruidos raros cuando me cruzaba con una chica. Digamos que hacía todo lo posible por no hacer lo que se esperaba que hiciera por mi procedencia social y que, dicho sea de paso, tampoco era lo habitual entre la gente de mi clase.

A mí que uno se las dé de gallito para que le aplaudan me da bastante igual. Pero, igual que se me encienden las luces de emergencia cuando veo apellidos con guiones intercalados, me zumban los oídos cuando un grupo de señoritos se comporta como ellos creen que se comporta el populacho. No lo llevo bien. Lo llevo peor cuando todo forma parte de una ficción, autoparódica o no. Me apetece que me convoquen de personaje secundario a esa fiesta de la testosterona y sacar a pasear al mangui que todavía llevo dentro, ahí debajo, todo reprimido, esperando su momento. Si prefiero que se quede con las ganas es porque sé que solo estamos oyendo los regüeldos del señorito que se sabe acabado y dedica sus últimos días a seleccionar a sus herederos y a foguearlos en la escuela de la vida, o de eso que él cree que es la vida. Pero confieso que me quedé tan hecho polvo, tan desfondado, tan frustrado por no poder dar rienda suelta a toda esa mala hostia, que no tuve más remedio que leer a Antonio Lucas entrevistando (o algo así) a Raúl del Pozo. Un clavo saca a otro clavo. De lo que me reí hablamos otro día.


Categoríes: Canal Blogues

Las cerdeiras pu'l mundu






RINCON DAL JAPON  
Pu'la strellumbre d'Abril deixu aquesse cachu dal Japon
Las cerdeiras en flores d'algudon
Pu'la strellumbre d'Abril chegarei a casa
Las cerdeiras en flores de streillas cicuiranas
12 d'Abril 2017, antre Paris y Cicuiru.




Categoríes: Canal Blogues

Alcuentros con… dos xeneraciones d’enseñantes: Xose Mª García y Esther Fonseca

El miércoles 10 de mayu, a les 19.30 nel salón d’actos del CMI d’El Llano: Alcuentros con… Xose Mª García y Esther Fonseca pa falar de la escolarización n’asturianu.

Nel cursu escolar 1984/85, seis centros pilotu d’Asturies entamaben a poner clase d’asturianu per primer vegada. D’entós p’acá la enseñanza de la llingua asturiana foi xeneralizándose nes escueles, pero entá queden bien de coses por facer.

Cola presencia d’una maestra y un maestru d’asturianu, que representen a dos xeneraciones d’enseñanates, Xose Mª García, ún de los primeros en llevar la llingua a les aules, y Esther Fonseca, más moza, vamos facer un percorríu per estos más de 30 años d’escolarización n’asturianu.

(del Ayuntamientu de Xixón, 08-05-2017)


Categoríes: Canal Blogues

La llengua asturiana, més a prop de l'oficialitat?

Falar y lleer - 8 Mayu, 2017
Tot i l’amenaça de pluja, unes 2.000 persones van recórrer els carrers d’Oviedo durant el vespre d’aquest divendres, en el marc del Dia de les Lletres Asturianes i amb un objectiu comú, aconseguir l’oficialitat d’aquesta llengua.Com estava previst, en el marc de la celebració, l’entitat organitzadora, la Xunta Pola Defensa de la  Llingua Asturiana, va donar a conèixer el seu pla per forçar una reforma de l’Estatut que permeti a la llengua asturiana accedir al rang de llengua cooficial en aquest territori.El pla passa per aconseguir el suport d’una quarta part dels diputats de la cambra asturiana -12 de 45-, xifra necessària per començar els treballs de la reforma. De moment, tot i no transcendir el nom ni els partits que farien el pas, la presència de membres de Izquierda Unida i Podemos a la manifestació, que sumen 14 parlamentaris a la Junta General, dóna a entendre que aquests partits serien els que defensarien la proposta de reforma.Ara bé, segons declaracions de Xosé Candel, representant de la Xunta Pola Defensa, la presència de càrrecs locals del PSOE a la manifestació són “detalls” que indiquen que aquest partit podria modificar el seu posicionament “monolític” sobre l'oficialitat. Entre aquests “detalls” hi hauria també el suport a l'oficialitat dels regidors socialistes de Bimenes, o el vot favorable a les ordenances municipals de l’asturià a Avilés, governat pel PSOE.Banda de gaitersLa manifestació, encapçalada per una banda de gaiters i amb presència també de tots tipus d’entitats i organitzacions culturals, a més de sindicats, va recórrer el centre d’Oviedo per finalitzar davant el Teatre Campoamor, on va tenir lloc l’acte institucional de la diada, organitzat per l’Academia de la Llingua.Segons l’organització hi van participar unes 2.000 persones, 400 segons la Policía Local, sota el lema 'L'asturianu llingua oficial. El futuru nes nueses manes'. Una tempesta va remullar Oviedo just abans de l’inici de la manifestació, però va respectar el recorregut de la mateixa. Durant la marxa, en un ambient tranquil i festiu, es van cridar consignes a favor de l'oficialitat de la llengua asturiana.La reivindicació de l'oficialitat és una demanda recurrent de part de la societat asturiana, que veu com l’estatus de la seva llengua s’ha quedat, potser de forma permanent, a un pas de l'oficialitat, ja que la vigent Llei d’ús i promoció del bable/asturià, del 1998, garanteix el dret dels ciutadans a utilitzar-la i avala la validesa en les comunicacions amb les institucions asturianes, i el mateix Estatut d’Autonomia, al seu quart article afirma que “el bable gaudirà de protecció” i que “es promourà el seu ús, la seva difusió en mitjans de comunicació i el seu ensenyament”, apuntant, això sí, que “es respectarà en tot cas les variants locals i la voluntarietat en el seu aprenentatge”.

Fonte: ElNacional.cat
Categoríes: Canal Blogues

Saltadera presenta esti llunes un nuevu poemariu d’Alejandra Sirvent

Falar y lleer - 8 Mayu, 2017

 Ediciones Saltadera cierra la Selmana de les Lletres cola presentación del llibru d’Alejandra Sirvent El reló de Sherlok Holmes, númberu 3 de la colección de poesía «Patache» nun actu que va celebrase mañana llunes 8 de mayu a les 19 hores na Llibrería Cervantes d’Uviéu. Na poesía d’Alejandra Sirvent, qu’aspira a la guapura consciente de la dura realidá d’un mundu al empar bellu y tarrecible, xúntense esperiencia cultural y esperiencia de vida. «Mancar cola entruga, en cuenta de sanar cola repuesta», escribió Sirvent a manera de declaración d’intenciones nuna poética. La so obra enfusar nos aspeutos más escuros del llinguaxe en busca de les realidaes menos oxetives o evidentes. Xuega cola escritura automático, col puru instintu, pa crear esllumantes imaxes d’enorme plasticidad, corporales, orgániques, sensibles al tactu, a la vista y al escuchu; constrúi asina una poesía material, apinada de resonancies metafísiques, de pasión fría. Formalmente cuidada, con un notable dominiu de la dicción poética y un llinguaxe que se mueve ente la tradición lliteraria y l’asturianu de casa, los versos d’esta autora preséntense arropaos por una selección de símbolos que nun pueden despintar por completu la introspeición a la que somete la so propia vida. Alejandra Sirvent (Pravia, 1980), llicenciada en Derechu pola Universidá d’Uviéu, alterna la escritura n’asturianu y castellán. Ye autora d’Aquel amanecer (Premio Asturies Nuevu 1997) y de la plaquette Última materia (2005). En 2016 publicó la novela Los güéspedes del globu enllordiáu d’oru. La so poesía ta recoyida n’antoloxíes como Aere perennius (2004) y La prueba del once (2015).                                    Fonte: asturnews.com
Categoríes: Canal Blogues

25 años y micromecenazgu pal nuevu discu de Felpeyu, “Cerquina”

El grupu de folk asturianu Felpeyu cumple 25 años y entama una campaña de micromecenazgu pa sacar el so nuevu discu en vinilu que va llebar per títulu “Cerquina”.

El grupu de folk asturianu Felpeyu cumplió va pocos meses 25 años. Y pa celebrar tantos años de conciertos, discos y, sobre too, música asturiana, la banda va sacar trabayu discográficu nuevu nes próximes selmanes. El discu yá tiene nome, “Cerquina”, y ta compuestu por 12 temes ente los qu’haipasucáis, marches, muñeres, alboraes, xotes y dances, siendo 6 d’ellos cantaos, volviendo apostar, otra vuelta, polos temes con lletra. Pa poner lliteratura a la so música usaron lletres propies pero también del escritor y lletrista xixonés Boni Pérez.

El discu corona 25 años de trabayu, y por cuenta d’ello, la banda quier facer daqué especial. El grupu nunca nun sacó un discu en vinilu, polo quier dar la opción a los seguidores de tener un 33 revoluciones de Felpeyu. Pa ello ta yá en marcha un micromecenazgu pa recibir aportaciones con distintes recompemses que permitan sacar el discu nesti fotmatu. Hai más información en:

https://www.verkami.com/projects/17475-felpeyu-cerquina

Felpeyu ta mui contentu de l’acoyida que ta recibiendo la iniciativa, yá que nes poques hores que lleva activu’l micromecenazgu, yá se recibieron mucnhes aportaciones. El grupu xixonés ta convencíu de que va ser una ñu mui prestosu, unu más que sumar a los 25.

(d’Asturnews, 07-05-2017)


Categoríes: Canal Blogues

Alfombra de margarites (1)

El blog de Xuan Xosé - 8 Mayu, 2017
Los Pericones, Ciares, Xixón, el 04/05/17.


Categoríes: Canal Blogues

Pages